西西河

主题:工程队故事(拉丁文) -- njyd

共:💬21 🌺56 新:
全看分页树展 · 主题
家园 工程队故事(拉丁文)

  看到承臻(满族名字?)写的《为啥叫耶稣》,提到拉丁文,想起当年的一件事:

  大约七五年时,俺在内蒙的铁路工程队当工人。

  俺们一个队三四百人,近十个工班都在铁路沿线,工程队卫生所在海勃湾,只有一位医生,工人看一点小病都要坐火车费一天时间。这位医生就想出个点子,给每个施工点“培训”一位不脱产的“工人医生”,小毛小病的就在工地上配点药应付。俺因为插队时给赤脚医生帮过忙,被荣幸地选上了。

  所谓培训就是医生大人在《工人医生手册》中选些章节,照本宣读一遍,一周速成。医生还特别要求写药方(在小本子上记下给什么人发过什么药)最好写拉丁文。我们谁也没学过,连拉丁字母也不知道怎么写,都说写不了。医生举了个例子:包头铁路医院(俺们工程队卫生所的业务上级单位)有位药剂师,初中文化也没学过,但他把所管的各种药拉丁名称背得清清楚楚,当了先进,现在当了副院长。(后来才知道他只认识字母不知意思也不会读音,硬是把哪个字符串对哪个药背下,这记性也够牛)

  俺们一起培训的工人医生中有一位号称在家学过中医,有一次看见向给一些老妇女(都是三、四十岁的工人家属,以俺当时的眼光看是很老了,)号脉,号完后就说:货有有这个病、哪个病,说的老妇女只点头。然后他再说:你这些病我给配副药保管能吃好,不过嘛,其中有两味药现在配不到。(治不好不是我医术不高

  培训完每人带了一点常用药各自回到工地,俺们这工人医生是纯尽义务,上班一样干活,下班后“看病”,不多拿一分钱。每天下班后就会有工人兄弟们来要点药,都记在小本本(医生要定期检查)上,过了一点时间出了点小问题。

  俺这个人人缘好,弟兄们来了也很随便,东翻西翻翻出这个小本本。有人就问了:我这个病为什么要吃这个药?(俺这二半吊子哪能说得清楚?反正抱着本《工人医生手册》照章发药,吃不出毛病为准)。还有人问:为什么一样的毛病,给我这个药而给他那种药?我想要的药你不给我就给他?咱俩不铁了?

  问烦了俺就想个点子:写拉丁文。

  你不是说没学过吗?

  俺这“拉丁文”实际上是拼音字母,工友们多数是农村招来的,想来小学的功课都也忘的差不多了。

  俺的措施效果很好,工友们对着字母有如天书,问俺时就一句话:能治你的病就行了。

  到医生定期检查时得到一句表扬:你的拉丁文写得真好。

关键词(Tags): #内蒙(当生)#铁路#工程队#工人医生
全看分页树展 · 主题


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河