西西河

主题:【原创】没有法语的英语还能算是英语吗? -- 元亨利

共:💬67 🌺153 新:
全看分页树展 · 主题
家园 【原创】没有法语的英语还能算是英语吗?

好吧,我承认有标题党之嫌,没了法语,英语当然还是英语。我的意思是想说,如果英语离开了法语的外来语,英语将是什么样子?

记得以前在国内学英语,看过一篇英国人写的文章,说是英语本身是很乏味的一种语言,连祝你好味口这种常用语都得借法语的Bon Appetit。 如果用纯英语讲,总是让人觉得不伦不类。当然,讲到Bon Appetit 不能不想起Bon Voyage,一路顺风。

看一下英语里,法语词汇是俯拾即是。尤其是饮食与酒,时装,艺术里,几乎是无法不成英。以艺术为例,流派是genre, 黑色艺术的noir,都是法语。看影评经常看到的一个词:Femme Fatale,是电影中的一类女子形象,有点类似中国人爱说的红颜祸水,英语还真找不出对应的词,另一个是ingenue(纯情少女),还好英语有girl-next-door, 差几可译。

deja vu也是用的很普遍的,体育比赛播音员很喜欢用这个词,哪一支球队重蹈复辙,就会说:“it's deja vu all over again。”

好了,一时想不起其它常用的了,有一些法语可能会被人当成卖弄,一般多用在特定场合或特定的人群(比如教授,学者)。

啊,fiancee 是一个常用的,人人都说,英语本身好像还没有对应的词可一替换。entrepreneur 是另一个。

请大家补充吧,最后用尼罗河上的惨案里最后波洛侦探引用的莫里埃的一句来作结吧:

La grande ambition de femme, est d'inspirer L'amour.

从英语几乎可以逐字翻译:The great amibition of women is to inspire love.

关键词(Tags): #法语#英语#莫里埃#波洛
全看分页树展 · 主题


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河