- 发帖可能变空内容,邪门暂不知所以然
- 『稷下学宫』新认证方式,24年网站打算和努力目标
主题:【求助】咨询下"civil disobedience" -- 查查
共:💬5 🌺5 新:
看yeeyan里翻译的卫报图说24小时,其中一张图片的说明是:
"华盛顿特区,美国:在白宫北草坪外,美国在伊拉克和阿富汗军事行动的抗议者被当局以公民抗命(Civil disobedience)的罪名拘捕。"
找到原文:
Washington DC, US: People protesting against the US military campaigns in Iraq and Afghanistan are arrested for civil disobedience outside the north lawn of the White House
咨询下,这"civil disobedience"大概就是"非暴力不合作"的意思吧?为什么逮捕?因为没获警方批准就出来活动了?还是因为表达的意思不符合国家利益?
貌似这事情有点违背咱普通老百姓对美国民主自由的期望啊,哈哈
哪位熟悉点能解释下么?google半天,看英文还是太吃力了,wiki也无法释疑
- 相关回复 上下关系5
🙂【求助】咨询下"civil disobedience"
🙂查百度有标准西方式答案 2 绿水 字1336 2009-10-06 19:46:01
🙂花谢,看来不同语境下有不同的涵义 1 查查 字108 2009-10-07 07:29:07
🙂civil disobedience是褒义说法,不是罪名 1 雷声 字94 2009-10-06 19:25:09
🙂公民不服从 1 细脖大头鬼 字116 2009-10-06 19:16:05