西西河

主题:【原创】天真的戈尔巴乔夫·年迈的勃烈日涅夫 -- atene

共:💬90 🌺320 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 Bundeskanzler是联邦总理

Landesministerprsident是州总理。在德国新闻里,中国总理一般被翻做Premier或者Ministerprsident。Bundeskanzler现在只有德国和奥地利使用,在英美媒体里一般都翻译做Chancellor或Federal Chancellor。这个词最早来自中世纪的die Reichskanzler des Heiligien Rmischen Reich Deutchland。德国人只将它专用于自己国家的机构,其它国家的机构一般另选它词。

施密特:对我来说他是个,而且仍旧会是个波兰浪漫主义者。(“波兰”在这里显然有点Unterton)

施特恩:这个说法里“波兰”是肯定的,但是“浪漫主义”这个称号我还要和您商榷。他毕竟带点实用政治学的色彩……

施密特:那么就是浪漫主义实用政治家!

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河