西西河

主题:【原创】Basil,罗勒和九层塔 -- 燕人

共:💬32 🌺86 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 【商榷】我觉得你有些说法不太准确吧

探讨一下:-)

Basil还有一个中文名字:紫苏

紫苏(perilla)和Basil是完全不同的东西。唯一共同点可能是两者都是香味极强的香料植物?

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

这是欧美烹饪中最常见的意大利Basil

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

这个是各种不同品种的basil叶子的正面和背面。从左到右依次为Italian basil, African Blue, lemon basil, spice basil, Thai basil和tree basil

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

这个才是紫苏。

意大利餐Basil最主要的用法除了Pesto以外,是用来烹调海鲜意粉。

Basil在意餐中颇似中餐的葱姜,各类餐肴中都不罕见,但唯独不常用于烹调海鲜。因为意大利人觉得海鲜应该调味清淡、突出其鲜甜,而basil香气过于霸道。

Parsley在意大利烹饪中倒是和各式海鲜最常见的搭配。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

这两种都是parsley。卷叶的装饰性更强;平叶的这种香味更浓郁一些,又叫做Italian parsley

意大利名:Marinara.……

Marinara和napolitana是两种不同的酱吧。Marinara一般是不加肉的,而且这个酱在美式意餐馆里比较常见,在意大利却不是太容易见到。Napoletano在意大利更常见,但这种酱一般是加肉的,有点像Bolognese酱,不同之处在于一般用橄榄油而不用黄油;还会加一些香草;而且一般不用绞肉,而是用整块肉和西红柿等调料焖烧好,最后再绞烂,也有省钱的人家会把焖好的肉捞出来切片作为主菜,而炖肉的汁用来拌pasta。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

这个是制作Napolitana酱的过程。

向上面的Pesto, 是意粉Sauce里的非主流,但是我的最爱。做Pesto的意粉,我知道的是两种。

Pesto在意餐里可是最常见不过的了,恐怕还用不上“非主流”这么时髦的词儿吧。Pesto是在沿海的Liguria地区发明的,搭配pesto的意粉,一般应该是trenette和trofie,不过这两种意粉在意大利本土以外几乎买不到,想吃只能自己手工制作。除了配trenette和trofie,在意大利pesto还有一个很常见的用途,是用来做蔬菜汤minestrone col pesto。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

trenette的形状比较变态,是一条平边一条波浪边的细缎带。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

trofie有点像我们中国的“搓鱼儿”,但这个搓的时候要打转,难度颇大。我山寨的时候一般借助一根牙签来缠绕成形。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

这个是蔬菜汤里放上pesto但还没搅匀之前,呵呵,搅匀了这汤就不怎么上相了。

你说的那两种面“Fettuccine”和“Gnocchi”倒确实也有餐馆把它和pesto一起搭配。不过我觉得,fettuccine倒还好,Gnocchi块头大、口感实,实在不宜和pesto这么厚重的sauce搭配的。

当然个人口味不同,我上面说的只是一般意大利本土的做法。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河