西西河

主题:语言学小知识(4)汉语比英语更优秀吗? -- 江城孤舟

共:💬118 🌺456 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 汉语是音形意的最佳组合

虽然学了很多年的外语,我一直是这个观点。也许是因为学的不好,或者都不好。

楼上举例liberty和freedom,来说明汉语也有不够准确的时候,不说是以偏概全,但这确实是文化背景的问题。我看,都用“自由”表达毫无问题,这正是汉语包容性强的地方,当然,这也是很多人评价汉语“不精确”的理由。

而这两个词应该是英美及欧洲社会政治发展过程中,才赋予了约定俗成的意涵。再者,这两个词所要表达的意涵,和中国及东方传统文化价值观念不大兼容。所以,很巧合的是,这种不兼容也许就是这两个词一直没有固定对应词的原因吧?想当年,DEMOCRACY和SCIENCE这两位先生不都从音译变成意译了么?

我突发奇想,如今世界各个领域的话语权被盎格鲁撒克逊人犹太人牢牢掌控,所以英语势力所向披靡甚嚣尘上,毫不奇怪。在这方面,汉语确实显得被动了些。但正是在这种逆境之下,汉语更彰显了强大柔韧的生命力,这也是有目共睹的。汉语里的外来音译词相对于中国周边国家的,如印度语、巴基斯坦(如乌尔都语),还有菲律宾以及韩日的语言来说,要少得多,这大概也和汉语的高度成熟有关。毕竟,咱祖上也曾辉煌过,这背后就是文化的力量使然,当然和文化有关了。

恭喜:你意外获得【通宝】一枚

关键词(Tags): #语言
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河