西西河

主题:在“管道”中交流? -- 漏斗子

共:💬15 🌺12 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 似乎用"普通话"好些, 至少在英语环境内.

国语, 通常被翻译成 mandarin,而这个词是带有歧视含义的. 它最早来自对清朝官员的官服中间那个有图案的方块(补子).

普通话,有人说成 Chinese 或直接用拼音 Putonghua.

严格的说, "国语"和现代的"普通话"还是有区别的.

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河