西西河

主题:老板教我学英文,一 -- 肚子

共:💬58 🌺255 新:
全看分页树展 · 主题
家园 老板教我学英文,一

一晃儿我已经移民加拿大三年了。迄今为止,什么都还不错。出来之前做的最坏准备“找不到工作,玩一年回国”,基本上也不会发生了。

我的英文挺蹩脚的,你肯定可以从中听出我的东北籍出身的那种。s和sh不分,w和v不分,th永远都是发s的音。。。但是我倒从来没觉得我的英文有问题。我敢说,脸皮儿也属于不算薄的那种人, 所以直到两周前,我都没觉得我的英文是个问题。在加拿大,落地后一个月就上班了,半年后换了工作步入“资深”的行列。不温不火的做了两年,一切都很好。这种良好的自我感觉在两周前嘎然而止。

故事大约是这样的,

我在三个月前被提干了,从一个“资深工程师”变成了一个“小队长” (team leader),有4个直线下属了。这当然是好事,从一个侧面证明我的英文应该也是不错的,过去两年我的蹩脚英文没让老板直接把我毙了。新官上任三把火,大家都很熟悉的一句话。新老板上任都要有些大刀阔斧的举措;其实不然,这句话的正解是,新上任的领导都会上火,而且要至少上三次火。对于我这样一个移民,这火烧的还要格外旺。 我的老板是个英国人,是从“小队长”被提成“中队长”的(manager),他的提干比我晚一个月;所以有那么一个月的时间,他和我是平级的,他的位置和我挨着。我们俩关系不错,不过从平级变成上下级,还是改变了一点点东西。他开始注意我的英文了。

第一次是我们的一次对话,我说reservation这个词。前面说过我的v和w是没区别的。reservation同上去就是re ser we tion于是在我重复了不下5遍之后,他终于搞明白了我在说什么。于是语重心长的纠正我,v是v,w是w。废话,我也知道有区别,舌头不听话我有什么办法。不过老板受不了的东西,自己当然要努力努力。我痛下苦功,练习不辍。v是v,v不是w。后面没几天,有个面试,其间我的一个问题要说到vault这个词。若干便之后,被面试者一脸茫然,老板面有愧色的替我重复了一遍,被面试者才出了一口气,开始接话了。我实在是觉得惭愧,一个发音被纠正了两次了。正好第二天还要面试别人,我晚上加班加点的苦练vault;还好这次被面试的一下子就听明白了,老板也愉快的轻轻的点了下头。看似我的v走上了正轨,下午的我就又崩溃了,也许是我的老板又崩溃了。我和他聊什么事情的时候,又用到了某一个v开头的单词,这次他倒是没什么困难就明白了,不过很无奈的对我说:you said the vault perfectly this morning, but now…

老板不但纠正我的发音,还纠正我的语法错误。本来觉得英文有问题,那都是口语的问题。写,小菜一碟。不然!我一个封邮件这样开头, Appreciate it, Jack,情景是这样的,我和Jack来来回回10几封邮件之后,拷贝10几号老板,终于达成了一致,我表示感谢的回复。我的老板是在CC上的,在我发出去一分钟都没有,他的邮件就进来了。大意是这样:黄,你的邮件很好,但是可能会造成误会。Appreciate it,可以被理解成谢谢,也有可能被理解成一个指令让Jack去Appreciate。你最好这样说,Thanks, Jack. I appreciate it. 另外,我还注意到你经常在复数形式上犯错误,比如最后一段的倒数第二句,some circumstance应该是some circumstances, 或者a circumstance. 读罢这封信,我几乎汗流浃背。我连circumstance这么难得单词都能写出来,他居然还要‘苛求’我的单复数。

元宝推荐:GWA, 通宝推:南云北望,
全看分页树展 · 主题


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河