西西河

主题:鹿版唐穿指南:“王大人!”“哎?你要认我当义父?” -- 森林鹿

共:💬100 🌺514 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 没有。见鹿的这个帖子。

不能这么说……

南方的几种方言比北方方言更接近唐朝话。但没有哪一支是绝对对应的。

洛阳话是周、汉的是官僚阶层和文化阶层的通用语言,占有雅言的地位。

汉后的魏晋南北朝时期,南方的官僚阶层是从北方逃过去的官僚,他们坚持说自己的洛阳话以便与底层人民区分开。北方政权需要任用汉族官僚,和吸收发展水平更高的汉族文化,所以统治者也需要学习洛阳话。南北洛阳话隋唐的时候发展为金陵话和洛阳话。对于这些洛阳话使用者来说,文言和白话没有区别,日常用的就是文言。

经过400年的乱世,隋朝初年编写《切韵》的时候,编者具备文士和官僚身份,又追慕周、汉几百年的那种文星璀璨、政治太平的盛世,采用上古的洛阳话也是顺理成章的事情。问题是经过了400年,谁也不好说上古的洛阳话是什么样了。好在大家知道当时的中古洛阳话和金陵话是上古洛阳话的南北分支,于是这些语言学家就剔除两者中认为是受胡言越语影响的部分,杂合两者“制定”了新的洛阳话。至于这种洛阳话和上古洛阳话差别多大,用《切韵》编者陆法言的话说“吾辈数人,定则定矣”(我们几位规定它是,它就是)。

唐朝的时候制定的《唐韵》是以《切韵》为基础。记得有唐朝皇帝试图用自己说的长安方言代替洛阳方言的地位,但是没成功。

宋朝在《唐韵》基础上制定《广韵》。至此,洛阳话一直是通行雅言。做诗词需要以这些书为基础。

元朝废《广韵》,制定《中原音韵》。《中原音韵》以当时的北京话(大都话)为基础。这本书对北曲影响很大。

明朝参考以上几本书,制定了《洪武正韵》,这本话以复古为宗旨,不过实际上以南北杂糅为主,南京话的影响比以前大了。这本《正韵》和《中原音韵》都标榜是中原音,但实际上跟当时的中原音没什么关系,只是为了表明华夷之辨。这时候文言与白话的差别已经比较大了,只能读书的时候说雅言,但日常用白话。

清朝官僚阶层说的官话靠近北京话,但又受本地音影响。但作诗词却不能用这种话。

通宝推:森林鹿,
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河