西西河

主题:【讨论】艾未未,洪晃,北京大宅院 -- 一着

共:💬173 🌺1203 🌵25 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 本来就没话语权,谈何放弃?

什么时候中国领导人的表态会被西方媒体仔细地解读过?人家根本就不鸟你在说些什么,说对也好说错也好,西方记者要的只是他们觉得能迎合读者口味能为出版社带来利润能符合老板要求的“新闻”或观点。

Matt Taibbi揭露了为什么西方媒体对俄国的报道老是那么千篇一律的一个调调。第一是客观原因,本来一家报所驻外的人头和资源有限, 比起相对严谨的国内报道,特别在当本国的编辑本来就对海外不熟悉的条件下,很少会有人去仔细检查和核对海外记者发表的文章。第二,一般本土编辑已经决定了本土读者会对什么题材感兴趣(其本调子是看看这帮外国人相对本国是整么整么不堪); 一般关于俄国的题材,天气,鬼天气; 所有的俄国当代问题都是苏联的余毒; 伏特加; (上边是在扑进大人上台以前的西方媒体情形)。第三, 上诉条件造成驻外记者互相抄袭成习,反正上面没人管,也没人care。 最主要的还是西方记者对俄国的态度;其本上都是带有强烈的优越感或救世主情节,俺们是给你带来先进文明技术滴!更不用说的就是潜意识的意识形态了。自由民主, 咱们滴自由民主好! 就是好!

Matt Taibbi描写了他是整么一次在去乌兹别克斯坦采访的飞机上就把稿子写好,“被采访的人”的对话也写好了,就差把名字填上了。 厉害吧!

CaoMeng:西方,西方媒体,中国,俄国,智者。

说到底,中国还只是当前世界体系的跟随者而不是领导者,而话语权永远属于最强者,谁会去关心银牌得主说了些什么做了些什么?

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河