主题:【原创】柞里子:龙年谈龙 -- 柞里子
共:💬3 🌺20 新:
当然也可以由人定。这就是别人怎么看你,和你想怎么让比人看的问题。
我们叫韩国为 宇宙国,他们自己称 科锐亚。
龙 翻译成 dragon,是因为英语里面没有这个词,只好找一个相近的。现在英语里面开始用 long 来表示中国的龙。
dragon 也不一定是不善的,威尔士的旗帜就是红龙旗。
图腾是一种象征,被大家广泛接收,不一定是谁定的。
比如加拿大的枫叶,其它地方也有,加拿大除了枫叶还是有很多其它独特的东西。
再比如澳大利亚的袋鼠,澳洲除了袋鼠,考拉,鸭嘴兽等等多了。
当然,不用龙,用其它的比如熊猫,麒麟也挺好。对别人说熊猫国,是个地球人也都不会误会。
- 相关回复 上下关系3
🙂【原创】柞里子:龙年谈龙 19 柞里子 字3355 2012-01-23 19:14:02
🙂图腾不由人定。
🙂越南人倒是有龙子仙孙的传说 松阿察 字0 2012-01-23 20:22:50