西西河

主题:关于《劈波蹈海》翻译进程遭到干扰的说明以及向各位河友求助 -- 万年看客

共:💬55 🌺381 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 突发奇想

如果把我们八十年代末九十年代初所学的,从初中的《商品经济》到大学的《马克思主义概论》《中国革命史》等政治教程翻译到欧美,是不是比一般的马列书籍更加通系统而且通通俗易懂?

今晚和同学聊天时想起这段:(以下引用

我们的高中文科教育就是一本书:《造反的基本理论与实践方法概论》,主要包括三个分册。

分册一:《造反的区位选择与进军路线(地理)》,主要内容包括地形地貌,气候降水,植被分布。哪里人口多,哪里产石油,哪里工业发达,哪里科研产出高,哪里是交通枢纽,哪里是运输动脉等等。

分册二:《造反的政治经济理论与哲学逻辑(政治)》,主要内容包括如何把握经济命脉,如何搭建政府架构,如何依靠和动员群众,如何解释造反的必然性,合理性,如何看待造反过程中遇到的困难等等。

分册三:《中国及世界各地造反成败的案例分析(历史)》,主要内容包括历史上的造反大师们都是如何造反的,用了哪些口号,定了哪些纲领,发展路径如何,有哪些成功的经验和失败的教训等等。

如果你还觉得不满足,还有《手把手教你造反(毛选)》,《如何在造反的同时赚钱(邓论)》等大部头课外读物可以做补充阅读。

我觉得,能把人文课本编成这样也就我党一家了吧,就这样你们还不满足。那你们想学什么?学怎么当奴隶么?

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河