主题:【原创】周语非汉语[修改版] -- 东学西读岛主

新兵营地 导读 复 99 阅 33595

全看 分页 树展 一览 主题

2018-10-03 03:17:19
4369460 复 4369374
东学西读岛主东学西读岛主`109853`https://upload.jianshu.io/users/upload_avatars/1972950/a6379c953996?imageMogr2/auto-orient/strip|imageView2/1/w/300/h/300`70`1483`1050`14104`正六品上:朝议郎|昭武校尉`2018-08-20 07:58:57`
[周语非汉语]2-四書五經諸子百家皆外語 1

子弹飞了一阵了,现在切入正题。

掌握一点拉丁语知识,对理解法语英语的词汇都有很大的裨益,但反过来,掌握法语英语却不等于就粗通拉丁语了。又好比认识中文字,到日本有时也能应个急看个日语标识牌甚至报纸标题啥的,但误解,笑话,甚至杯具是必须的。比如御手洗。

四书五经和诸子百家皆周语,必须当外语来读,用古汉语,甚至是现代汉语的语感(包括语义和语法)去读,则南辕北辙、刻舟求剑,御手洗等等现象层出不穷,误解和曲解可以说几乎是主旋律。

汉语(包括古汉语)对周语的转换,称为训诂。

读经,训诂是必经之路。

****************************************************************

著作權歸作者所有 东学西读岛主

`著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。`

伏處村塾,不盡覩遺文祕籍之傳,不盡聞老師宿儒之論。師心自悟,偶有所得,遽夜郎自大哉。

****************************************************************


  • 本帖 1 回复
关键词(Tags): #训诂
最后于2018-10-17 11:58:05改,共3次;
2018-10-03 03:17:19

全看 分页 树展 一览 主题