西西河

主题:在某个时刻Somewhere in time -- 燕人

共:💬71 🌺355 🌵1 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 感谢燕兄的电影音乐贴,国内的或国外的 -- 有补充

感谢燕兄的电影音乐贴,国内的或国外的

这些乐曲,对很多河友来说,热情澎湃之余,或许还能唤起一段一段的时光和回忆也未可知。

惭愧,潜水这么久,无以任何有养分的可以拿出来贡献,就再贴一处电影台词,送给之前经历过,或者现在还处在疫情隔离下的朋友们吧:

肖申克的救赎 – 两个意大利女士的歌声

[URL=链接]https://www.youtube.com/watch?v=WqCrdv-msiw[/URL]

“I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are best left unsaid. I’d like to think they were singing about something so beautiful, it can’t be expressed in words, and makes your heart ache because of it. I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a gray place dares to dream. It was like some beautiful bird flapped into our drab little cage and made those walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man in Shawshank felt free.”

“我到今天也弄不清楚那两个意大利女士在唱什么。 其实,我也不打算知道。 有些事不说其实更好。 我宁可想她们正唱着大概是什么子美的不得了的东西,没法儿用有什么词儿来说,就像那家伙在您心口上剜了一把似的。 跟您说吧,那歌声比任何一个身心幽郁的人,在梦里能想到的地儿,都更高,更远。 就像有一只美丽的小鸟扑腾进了让我们憋曲死了的小笼子,它让那堵墙化了,不见了,在这短短的一刻里,在肖申克牢里的每一个都感受到了自由。”

作者 对本帖的 补充(1)
家园 抱歉,链接有问题,请试下面的 -- 补充帖

https://www.youtube.com/watch?v=WqCrdv-msiw

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河