- !!!用户新注册邮件系统遭恶意攻击,暂不能发送邮件,请隔天尝试。寻求解决方案中
- 【征集】西西河的经济学,及清流措施,需要主动参与者
- 『稷下学宫』新认证方式
- 24年网站打算和努力目标
主题:现在的小年轻人怎么了? -- 夜雨秋灯
共:💬31 🌺20 新:
俺的理解,你们两个一个是“美国”人,一个是“英国”人。
美国人见面“哈罗”,英国人见面“好啊哟”或者“好毒又毒”。
俺曾经问过一位懂英语的同事,“哈罗——”翻译成汉语应该是什么?同事说可以理解为“你好”,可以理解为熟悉的朋友之间热情地打招呼,但其实质就是:“喂——”
呵呵,不懂英语的俺班门弄斧了。
不同的文化对“哈罗——”有不同的理解,这不是什么大不了的事情,以后慢慢沟通了就好了。
- 相关回复 上下关系8
😨现在的小年轻人怎么了? 夜雨秋灯 字433 2006-10-05 00:37:10
😄没想到这个帖子被翻上来了,呵呵。这里是后续报道 1 夜雨秋灯 字227 2007-02-22 06:11:59
🙂有人天性较敏感些, 原谅之 1 月光光 字0 2007-02-22 05:20:01
🙂嗟来,食——
🙂履老师,断句似乎有误阿 加加米 字20 2007-02-22 06:21:06
🙂如果房客是初交之人说话还是要谨慎一点 1 风满袖 字204 2007-02-21 11:12:06
😜一句话,关系还不到位啊 2 jazz98 字116 2007-02-21 00:12:30
🙂意外通宝啊 夜雨秋灯 字56 2007-02-22 06:14:35