西西河

主题:水煮英语口语之一:总论与起势 -- 酥油茶

共:💬23 🌺122 新:
分页树展主题 · 全看 下页
    • 家园 深有体会

      这里有两层,一层是摆脱已经形成的肌肉运动习惯的影响,另一层是在新的部位建立新的肌肉运动习惯以至于可以发出清晰快速的语音。

      深有体会,最近开始给自己录音来观察自己的发音习惯,我还有一个英文教练

      我的固有发音问题在于l这个音,很难发准,发准了就要改变舌头的固有位置

      另外,说句子的时候过于生硬也是个问题

    • 家园 很好

      最近录音听了一下自己的英文,确实有着很浓重的中国口音,需要改进,我准备研究下你这个系列

    • 家园 从声乐角度看,其实是发音位置的问题

      汉语发音位置较靠前,某些方言更靠前比如武汉话,英语发音位置比较靠后。用合唱的术语来讲,就是汉语发音比较“白”念一念白字你就发现汉语发音靠前了,而英语中类似发音的byebye,如果听起来地道,肯定是靠后发音的。

    • 家园 这个帖子要送花,加油写完
    • 家园 口语不光是口音问题

      遣词造句的能力才是口语的核心,尤其是表达的准确性和词汇的丰富程度。

      末代皇帝里印象很深的话: If you cannot say what you mean, you will never mean what you say and a gentleman should always mean what he says.

      能把自己想的说清楚,带什么口音都应该很自信地大声地说。至于口音听起来不美国(或者不伦敦),我不以为大问题,当然,要以清晰明了为底线。为什么带着法国口音或者带着意大利口音的人自我感觉还都不错?

        • 家园 你让我迷糊了

          说中文的人怎么会“很多人五音不全”?如果我没搞错的话,是中文比英文更加讲究intonation,不然完全无法理解大部分的中文词汇。除非,我们对intonation的理解不同,我以为是语调,或者声调的高低,pitch。英语中的pitch对句子重音很重要,而中文里的pitch对明晰每个词的意义都是必须的。英语不是以语言的音乐感出名的,中文才是,流传下来的那些词牌现在虽然没有了旋律,但其实其平仄的韵律本身就可以形成旋律,颂得好就是相当有音乐感的。南欧的意大利语和西班牙语相对英语也更有音乐感。德语很接近英语,而德语我觉得是听起来很有节奏感,弹性十足的,这一点对于把握德奥音乐的风格极有帮助,比如贝多芬凌厉的附点和重音。

          我以前上口语课,倒是强调过句子的节奏,匀速的英文怎么也不会听起来生动的。

          你说到发音部位,我还需要明确一下,指的是发音所运用的肌肉的部位,还是发出的声音共鸣的部位?

    • 家园 花!正是我一直想要找的东西。

      这点事在我们这里,找speech therapist给你耳提面命的说一遍,可就是一百七十刀一小时。感谢LZ分享,好东西。

    • 家园 飞天,我看了这个系列的两个帖子。

      先给你献花。这个系列是原创吗?写得挺详细,就是理论性过强,感觉有些邯郸学步的味道。金庸笔下有这么个人物:独孤求败。对独孤先生来说,入了招,成了势,反而落了下乘。个人认为,提高口语发音,两个关键:听和模仿。

      以这两个帖子上的图为例。如果哪个西人mm在我面前说话的时候这表情,我觉着遇上花痴了(没错,痴汉式)。但换句话说,如果Obama对着选民布道时这表情,你觉着他能选得上?

      一点浅见。不妥的地方,还请多包涵。

        • 家园 我理解你写这个系列的初衷了。

          我当年考托福的时候,可没有口语这一项。

          周围认识的一些华人,有的大半辈子也没有解决中式口音的问题,可算是另一种版本的“乡音未改鬓毛衰”。

          改变中式口音,就好似小印改变印式口音,外里外里哈德(very very hard),任重而道远。

          系列之三怎么发了个空帖?快填坑!

分页树展主题 · 全看 下页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河