成年人都很难做到。尤其是女性,我怀疑是故意混着说。
我们也是教小孩好好说话。有些人在小孩小时候和小孩讲“童语”——就是用好多叠字,比如吃饭饭,坐车车之类的,我们从来都是讲“标准汉语”。
双语人才至少要两种语言都表达无碍才有用。混杂在一起的话,别人只懂一种就听不明白你说什么,即使两种都懂的人,也会感觉不舒服。语言是拿来交流的,说一种语言,就要说地道,这样才能起到交流的作用。
才四岁,确实不能要求太高。一般女孩子语言能力比同龄男孩强不少,不知道楼主家是儿子还是女儿,反应挺快。
类似情境我们也有过,不过都是说中文,所以倒也不担心有什么尴尬——貌似这也是家里人坚持说中文的一个附带好处。
我就有個英国朋友的普通話說得比我还好...
以為人家不会中文就乱說話就很易出問題了
小孩子童言无忌,大一点就会教他们要尊重别人。大人以身作则,孩子说话也不会出格到哪去。
Copyright © cchere 西西河