西西河

主题:【原创】外国人名的演变和翻译 -- 假日归客

共:💬53 🌺320 新:
分页树展主题 · 全看 上页
    • 家园 名字常带有时代气息

      我认识好几位同名的王建国,马建国。

      几十年前出生的有一大堆王刚,李强,刘军,张兵。

      我亲戚,一对亲姐妹,一个去了台湾,两个孩子叫X维伦,X维理。留在大陆的,两个孩子叫X雷,X锋。

      现在,马亲王有妙文---

      闲着无聊,我把马小烦在小学同班的学生名字做了个统计,人均笔画数是24.1,其中翔、皓、睿、宸、萱、梓、懿、熙、嘉、涵、轩是主要输出。这让马小烦在做考卷写名字时拥有微弱的先发优势。

      看了一眼马小烦小学的一年级名单,绝大多数是三字名,个别四字名,两字名极少,近乎绝迹。男名多见翔、皓、睿、宸;女名多见萱、梓、君、熙,公共用字则有子、嘉、涵、轩等,时代特征明显。在这么多雅名中,如果反其道行之起个俗名,其实也不错。

      德国常用名Adolf,有希特勒之后,绝迹。

      Otto,Franz这些前帝王的名字,一度很不常用,现在又有复苏的迹象。

      • 家园

        祥瑞御免,家宅平安

      • 家园 德国人取名的时代感也挺强

        二战前后德国还有不少人取得传统名字,和战争有关的如Siegfried,和信仰有关的Gottfried,Gottlieb,普通的如Otto,Friedrich (Fritz)等等。我们90年代看球那时代,叫Juergen尤尔根的特别多。90后的取名就很国际话了,这几年一些老的名字又有点流行起来了,如Anton,Otto,Konrad等。

        • 家园 Juergen 是乔治的变体

          乔治的变体在西方名字中属于最多的一类。

        • 家园 俄国时代感也不弱

          以前看俄罗斯文学中,里面主人公这个斯基,那个卡娅,到了描写60-79年代苏联的小说电影,几乎消失了。

          反倒是波兰,还到处斯基。

          • 家园 你说的这个是姓,没多少时代感

            斯拉夫的姓氏很多有后缀,在男人的姓氏后面,俄罗斯经常是夫结尾,金或者斯基也不少,其中很多斯基是波兰后裔,乌克兰是柯,南斯拉夫是奇,波兰是斯基或茨基,不少斯拉夫语言的女性姓氏的后缀还不一样,俄罗斯的夫后面加a就变成娃,金变成金娜,斯基就变成卡娅,乌克兰和南斯拉夫的男女姓氏倒一致。这是他们的语法决定的。

            俄罗斯的名字一般由两部分组成,第一个是自己的真正的名字,中间名是父亲的名字男的加维奇,女的加维娜。比如列宁的全名是弗拉基米尔.伊里奇.列宁,表示他姓列宁,本身的名字是弗拉基米尔,他爸爸叫伊里尔。比如高尔基本名是阿历克塞.马克西莫维奇.彼什科夫,本身的名字叫阿历克塞,他爸爸叫马克西姆,姓彼什科夫。

            俄罗斯名字和欧洲大部分国家一样,有些是俄罗斯固有的名字如鲍里斯,弗拉基米尔,伊戈尔等,有些是基督教的名字,当然俄罗斯化了,如英语的乔治,德语的格奥尔格,在俄语里就是格奥尔基。如英语的迈克尔,德语的米夏埃尔,俄语的米哈伊尔。说实话英语的发音变态的比较多。

            • 家园 然而,苏联时期确实很多人把斯基去掉了

              斯基或卡娅,作为姓的后缀,往往代表出身的地方,而恰恰是地主或贵族愿意这么做(不绝对,沙俄时期也不少平民百姓后面加斯基)。

              但苏联时期,除了地主贵族逃亡外,很多带斯基的姓,去掉了斯基。

    • 家园 中文名

      表征辈分的谱名是从明朝开始流行的。

      偏题一下,明朝对于今天中国来说,是个非常重要的时代。宋亡之后,中国文明遭受巨大危机,汉人崇胡媚外非常严重,名字都变成了刘哈剌不花,魏赛因不花这种。朱元璋光复中华之后,一个重要任务是再造中华,对中国,尤其是北方进行汉化教育,比如推广春联。当时很多人都不会起正经的汉人名字了,所以朱元璋发明这种用设计辈分用字起名的办法,可以说,朱元璋本人本来是文盲出身,但是他对于中华文化的传承和发展,居功至伟,他本人在孝陵卫香火不断是当得起的。

      不过,有意思的是,朱家子孙起名是按照五行相生理论来的。

分页树展主题 · 全看 上页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河