西西河

主题:我身边的两个外国人:塞尔维亚人迈度瑞奇和日万诺维奇(上) -- 燕庐敕

共:💬114 🌺138 新:
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 8
下页 末页
家园 Bella,ciao是什么意思?
家园 这是台湾人的译法,

  也是中国四九年以前的译法。

  比如白求恩、史迪威、马克思、罗斯福等。

  这几个名字看惯了倒没什么,其中的名多少还有点西方的味道。当年看《飘》里的白端德、郝思佳怎么看怎么不斜服,总有个不中不西的感觉,看不到一半就扔一边了。

家园 美女,再见
家园 欧美文明的进步而已,咱们两千年前就做过了
家园 意大利语:朋友和再见

读作:背拉, 桥。

家园 我是马来西亚华人,简称大马华人。说大马同学比较贴切
家园 老燕好文。花主贴。

从语言学和民族角度来说, 波兰属西部斯拉夫两支中的一支,捷克是另一支 (斯洛伐克不是斯拉夫人 好像)。东部斯拉夫包括俄罗斯、白俄,和乌克兰。

老燕见多识广,学养不浅。

家园 ciao发音有点象朝阳的朝的发音

就是你好和再见的意思。我也很奇怪,为什么这个词能同时代表两个根本不靠边的意思呢。。。

家园 专业的来了,Ciao:查奥 你好再见 Bella:拜拉 美女
家园 意大利人真够节约的

在中国似乎不能随便用意大利语打招呼,很容易引发误解。

家园 欢迎欢迎,多介绍点大马同学来啊,呵呵
家园 就和 good morning 能表示 good bye 一样。

只是语调不同。

家园 西班牙人不相信

关于这件事儿

有相当比例的葡萄牙人赞成并入西班牙

我问过几个认识的西班牙人,居然没一个人相信。他们说那一定不是真的,因为至少从西班牙的角度看他们对葡萄牙没有任何特殊的感觉所以相信葡萄牙对他们也一样。

家园 为什么不能啊?

在南德,大家大都用这个来打招呼或者道再见的。为什么在国内不行呢?是不是大家都不大知道这个意思,所以国内不通用呢?

家园 嗳,MM您是文明人

不说粗话的所以不明白。为俺的不雅惭愧。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 8
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河