西西河

主题:浅谈日本的脏话(几年前的旧文,在这丢人显眼) -- 步亭先生

共:💬26 🌺63 🌵3 新:
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 2
下页 末页
家园 送花,探讨两句

俺也感觉日文骂人话没有那么多花样。

馬鹿野郎 关系近而又语气轻的时候可以解释为笨家伙或者象楼主解释的“混小子,臭小子”但是一般而言在日语中感觉很重的骂人话了,查了一下goo字典中就只是“骂人的话” 至少很多时候也要翻译成混帐东西,蠢东西才行

日本人对于“器官”非常敏感,如果在大众传媒中不小心使用了牵涉“器官”的脏话,对不起,不管你再怎么大牌,马上“停牌”。

这个不觉得,日本许多电视节目堂而皇之的大侃黄话,关于性器官也不绝于耳。当然了这些不能说是骂人,确实不好算脏话,但要是认真算来,可算作公然性骚扰。这点可算日本特色。

家园 至少女人的芒果是不能公开说出口的

我记得 松本明子就是因为在直播时 说了句芒果

结果半年没出现

家园 哪一国的播音员可以公开说的?

还有,说骂人没有

不洁动作
,我觉得是一种误会,这跟民族风俗有关,扯不到什么“高层次”。

这个就跟白种人觉得韩国人吃狗肉很残忍一个道理。

家园 向大先辈致敬。确实没听说过

查了一下芒果属于放送禁止用語。松本明子好像被人害的。

可是为什么相反的不是禁用语反而经常听到,日本人真搞不明白。

家园 播音员可以公开说的

想起拉敬一弹主持的央视内部晚会:春天不是叫出来的,爱是做出来的。

家园 这里面的规矩不少

下面是 放松禁止用语一览

http://monoroch.net/gallery/kinshi/index.html

还有更绝的

有些人会故意拿芒果开玩笑

我记得 V6 在有个搞笑小品里

张大嘴说了一个“芒。。。。。”man

我在想 他胆子太大了

结果

接下去就成了 馒头了。。。。manjyu

家园 野郎其实翻译成杂种更合适。

每次和日本人吵架都让排骨郁闷,关于骂人的内容翻来覆去都那几句话,远不如中文那么博大精深丰富多彩。

家园 不懂日语,不过百度上是这样说的

日文中也有大量的侮辱性用语而被禁止于电子传媒上使用和避免于文字中出现,例如“マンコ”(阴道)和“チンポ”(阳具)。而在书写这类用语时,很多时候其中一个字符也会用“○”(圆圈,等同于用在中文上的╳)代替,例如以上的例子便可能写成“マ○コ”和“チ○ポ”。这和英文中将“Fuck”写成“Fxxk”、或中文将“操你妈屄”写成“C你妈B”一样。这一类用字在日文中只带有该词语文字上的意思(性器)而不能直接用来骂人,但如“粪っ垂れ”(大便失禁)和 “やり万”(妓女)等词语便对对方非常不敬,而类似的用法也在英语中找不到。

求去过日本的河友指正

家园 贼厮鸟
家园 步亭先生写写落语吧

对落语我只知道个“寿限无”。

能不能介绍几个经典的段子,日式的包袱,到哪儿能下载到之类的

家园 有这么几个视频

http://you.video.sina.com.cn/b/15140462-1378983484.html

不过这类视频确实不多

http://you.video.sina.com.cn/b/14419973-1308425517.html

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 2
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河