西西河

主题:俄国的电影实在是太难找了 -- 一足无间

共:💬30 🌺46 新:
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 2
下页 末页
        • 家园 泰国人拍的东西我觉得跟港片味道很像

          拿两个广告片做例子好了

          [FLASH]http://www.youtube.com/v/VqBy6TgYxTU[/FLASH]

          [FLASH]http://www.youtube.com/v/0K5Md4xakb4[/FLASH]

        • 家园 前两天,一韩国人对我说他很喜欢中国电影

          别认为人家没见识哦,他可是游历遍欧美的.

          当时他对我说这话后,我差点没吐了----中国人自己明白那些第x代导演拍的都是些什么东西!!!

          我想他更多地是出于对中国文化的敬仰吧,混了5000年,不是闹着玩的.老实说,如果你说你是中国人,中国周边的很多国家的人对你还是很客气很佩服的.老实说,中国如果发展好了,在东亚和东南亚的软实力,真不是吹的.

          说句额外话,老谋子的奥运开幕式弄的真算是顶级的了!我知道花了很多钱,许多解放军,演员和学生也都付出了大量的辛苦,但这钱真的没白花!作为纳税人,我愿意交这钱.精彩的场面看得那帮老外晕晕乎乎,如痴如醉,比什么电影都有震撼力,又加上有实实在在的中国文化做底蕴,真是精品啊

          • 家园 连韩国洗头小妹都会说中文

            前两个月父母来探亲,住了不短的一段日子。有一天我爸提出自己头发有点长了,于是我们爷俩一起去一家韩国人开的理发店。这个店口碑不错,我以前自己来理发也都剪得可以。店里的理发师和帮工都是韩国人。洗完头,我们爷俩被分别安置在理的挺远的两个座位上开始理发。老爷子不会英文,我和他的理发师说好了要什么发型、留多长,又和我爸说人家要问你啥你就叫我。捡到一半还真听我爸叫我说给他翻译翻译。我刚要站起来又说不用了。这时给我剪头的韩国小妹很得意的告诉我他们这有会讲中文的。我以为有打工的中国学生,也就没在意。我剪完的快,没事就和给我爸当翻译的小工聊天。一聊才知道,原来不是中国人,是会说汉语的韩国人。小妹说由于对中国影视作品的喜爱(我倒!)她跑到北京上了两年学专门学的汉语。别说,简单对话说的还真不错呢。没想到很多画面华丽内容空洞的国产大片在海外还是有不少粉丝的。就是不知道会不会在韩国有“砖家教授”蹦出来痛心疾首的说这是精神污染呢。呵呵

    • 家园 看看这个

      可以去这里找找看 www.torrents.ru

      • 家园 多谢多谢

        老兄注册了这么久,怎么才这么点分啊。

        • 家园 因为我是潜水艇啊

          呵呵,见笑了。我向来是只看不说的潜水艇,很少到水面上换气。不过我懂一些俄语,这方面的东西可以找我交流。

          • 家园 哇,比我注册还早

            老兄算是核动力潜水艇了.

            和苏联电影比起来,更难找的是俄语电影字幕,现在懂俄语的可算是稀缺人才,至少在网上是这样.

            • 家园 再次上浮

              不至于是稀缺人才,其实懂俄语的人还是不少的,大家也都上网。只不过没有英语那么普及罢了。如果你需要什么俄文的资料,我可以帮你找找看。

    • 家园 当当上有卖的

      外链出处

      一般CCTV-6放过的片子,出的碟,当当上都能买到.

      • 家园 帮送花

        我在当当上买过《两个人的车站》《合法婚姻》,都是巨好的片子。

        哦,对了,最近听说一片子也特棒《海军上将》,不会俄语只好来中文片名了。

        • 家园 也有翻译成《无畏上将高尔察克》,

          可以用BT下载,不过算不上特棒,翻案的电影而已。

        • 家园 高尔察克?

          俄国人现在也流行翻案啊。

      • 家园 真的哦。相当的感谢啊。可惜只能送一朵花

        不过遗憾的是第三部缺货了。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 2
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河