西西河

主题:【原创】有人喊我学长的话,我会起鸡皮疙瘩 -- 瓦斯

共:💬79 🌺122 新:
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 6
下页 末页
  • 家园 【原创】有人喊我学长的话,我会起鸡皮疙瘩

    词汇量丰富的语言或文化,说明对于这个方面的东西研究得很细。

    例如中国人传统上对于家族成员的关系很重视,在称谓方面就有很详细的词汇来区分,例如,同一辈份的人中,在词汇上就有伯伯、叔叔、大舅、小舅、表叔、表舅、堂叔等之分,而在西方语言中,就是笼统的一个词。

    西方人对于私有财产的所属关系很重视,他们在这方面的词汇就比中国人分得更详细,中国人就一个借,他们有借进和借出两个词。

    西洋人长于机械设计和制造,他们的工具分得很细,而中国人相当长的阶段中基本上就是钳子+改锥+扳子+锤子四件套,就能做所有的事情了。当然现在中国也有成套的工具箱了,干起活来也就痛快得多了。

    分得细,说明研究的透彻,是在这个方面先进的代表。

    “学长”这个词,怎么听就是那股子奶油气。请还是叫我师兄或师弟好一点啊。

    还有那个“打造”。台湾省同胞他们词汇量少,不管什么都是打造,那情有可原。

    大陆人呢,有建设、建造、制造、创造、创建、建立、设立等等很细致的词汇可以使用,却也有跟着词汇越来越简单化的人,不管什么都是一个打造,怎么就像开铁匠铺的呢?

    • 家园 学长这说法有它适用的场合

      比如某高校百年校庆,来一大帮校友参加庆祝活动,组织在校生接待。07级中文的在校学生接待78级物理系的老校友时怎么称呼?叫“师兄”之类的肯定不合适,论师承又不是一个院系的。这种场合就得叫学长。

    • 家园 还有管道.以前的语文书里用的多是渠道.

      看到:"双方交流的管道畅通",就不舒服,怎么就这样偷鸡摸狗,不上台面呢?

    • 家园 学长这个词大陆早就用了吧?

      记得看八十年代的清华校友通讯,上面就到处是xxx老学长的提法了。

    • 家园 学长是台湾腔吧

      “学长”明显大陆人不会用,是台式国语的感觉。

      还有“小弟”也是,在台湾小弟就是“哥们儿”,还有黑社会小弟。在大陆,“小弟”暗指同性恋的性工作者。

    • 家园 师兄和学长是不一样的。分别强调“师”和“学”

      俩词挺不一样的,在中文的意思里。

      像“师父”不能乱叫一样(俺们习惯把导师叫师父),“师”兄弟姐妹强调的是师门关系,也显得亲近。“学”长或学弟学妹只是就学的先后关系,另外感觉上就稍微远一些了。

      在学校的时候,把同一个专业的高年级同学叫师兄师姐,其他院系的高年级有时候叫师兄,尤其是稍微认识的;有时候叫学长,不认识并且很客气的时候。

      到学校外面,管母校的叫师兄,不同校的就叫学长了。

    • 家园 听着很GAY
    • 家园 例子很多

      软件叫软体

      程序叫程式

      电脑术语上的分歧更大

      总觉得台湾腔太酸

      让我想起最近关于龙应台等的讨论

      好像没有骨头一样

      女生如此还可以,男的这样就鸡皮疙瘩了

      比较台湾那些穿黑马甲的警察,我就觉得还是大陆上的警察够威武

      • 家园 马甲上还楷书写着“警察”二字

        我比较不习惯的是台湾无论什么地方门额上的牌匾都是楷书,诸如立法院啊法务部啊etc.,结果巨大的门楣配上纤细的字体显得很外强中干。

        另外动不动大家一起出去“拜票”的时候一人一件小马甲,左胸口还工工整整的小楷着“马英九“,很令人崩溃。

    • 家园 学长是日语中的“鲜贝”

      旺旺鲜贝我喜欢吃

      是“先辈”啦]

      在日本社会很重视这个上下等级之分,高一年级、早进公司一年都是“先辈”,所谓官大一级压死人,而且是终身制

      中华文化倒没这么讲究,台湾早年受日化太深了

      不过能被可爱的学妹甜甜地叫一声“学长”,心里还是麻酥酥的呀

      • 家园 韩国也是如此

        前辈,后辈,分得很清楚。

        如果是岁数差很多,比如研究生之间,叫前辈还要加个ning字,表示尊敬。

        韩国的女孩一般对别的实验室的男生会叫前辈,但是自己实验室的男生就直接叫哥哥,或者名+哥哥,比如镇诚哥哥之类的。

        • 家园 真恶心啊

          叫得那么亲难道想从“哥”那得点啥。。。。不纯洁的联想

          还是韩国社会严重的大男子主义作祟,并不是女人想这样叫,而是男人希望女人这样叫。久而久之女人也认为这样是天经地义了。

    • 家园 繁体字

      以前打繁体字也是一种时尚

    • 家园 学长可不是日本词儿、台湾词儿

      山长、学长,中国早有这称呼了,至迟明代就有了,我见过广东某书院的碑文上就有这词儿。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 6
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河