西西河

主题:县官不如现管 -- 汉字汉子

共:💬47 🌺259 🌵81 新:
分页树展主题 · 全看 下页
  • 家园 县官不如现管 -- 有补充

    终于看了阿拉斯加视频。

    杨坐中间,右手边是王,左手边是翻译张。

    杨长篇讲话之后,停了若干秒,侧过脸约40度:哎。。。哎王毅呀你说两句吧。

    王一个字没说,抬手示意张。

    张赶紧欠身:我先翻一下吧

    杨:还用翻吗

    张:呵呵呵呵

    杨:那翻吧你

    张:那我先翻译一下

    杨:It's a test

    张:呵呵

    杨:for the interpreter

    有个鬼子插话:We are going to give the translator a raise

    杨:yeah

    张开始翻译。王全程面无表情。

    这段很有意思。杨居高临下,对全场包括王完全不假辞色。

    县官不如现管,别看王一个字没说,外交部的翻译听谁的显而易见。

    通宝推:吸金胡,
    作者 对本帖的 补充(2)
    家园 我和老杨商量商量

    挂着国务委员外交部长的头衔,估计王外长上次被人直呼其名都是上个世纪的事了。这次居然当着全世界的面,前面还有个“哎。。。哎”

    戴着口罩,看不到表情。

    第二天对记者说:稍等几分钟好吗,我和老杨商量商量

    被下级称呼老杨,可见”老杨“真跟群众打成一片

    家园 有人要下台了

    观网消息,美日联合声明1969年以来首提台湾,我驻美使馆回应

    https://www.guancha.cn/internation/2021_04_17_587824.shtml

    杨给布林肯上的一课见效果了。

    杨在阿拉斯加的作为可以类比1967年王力的八七讲话,余波巨大。他自己也很快下台了。

    拭目以待!

  • 见前补充 4609180
    • 家园 你的意思是美国碰不得呗。

      我们中国人不用你觉得,我们要我们觉得。我们觉得美国这个纸老虎的屁股是可以碰的,尤其是他想咬人的时候。你要看不惯我们,过来咬我们啊。

      • 家园 纸老虎怎么咬人

        逻辑不能自洽么。

        杨称为tiger,也不知道纸的还是真的。不过无所谓了,很快就过去式了。杨可是有阵子没露面了

    • 家园 如果单纯看这次杨布会谈,布吃了大亏

      布必定从实质地方捞回来。

      所以鹿死谁手尚未可知。

      而下面有人回这样言辞激烈的冲突不利于中国,建议这样水平的不要出来。

      因为打嘴战,所以可以避免热战。军人出场的时候,外交官自然可以休息。

      你的主要问题是要搞清楚他们要干什么,然后看谁获利更多,再看后续发展。而不是纠结于临场几句话,自己试试就知道了。

      • 家园 吃亏是福

        布林肯吃亏了么,貌似是。

        让杨指着鼻子骂了16分钟不敢还嘴,后果是什么?

        战狼外交其实不光TG是,川普也是。但效果怎样?川普政府失道寡助,TG呢本人不评论。

        拜登政府的外交政策正好相反,联欧制华。西方的共识是TG是现今国际秩序的破坏者。阿拉斯加会谈,说好2分钟,布林肯故意示弱让杨尽情表演,让世界看到TG的霸道总裁形象。

        中国人不吃这一套。实际上是文明的冲突。在这场文明冲突中,美国需要欧洲。

        • 家园 拜登政权的软肋是用什么去联欧 -- 有补充

          布林肯错在他让世界发现美国并不能对中国怎么样。这样美国付出的代价就更多了。

          所以布林肯立刻走人才是正确的。

          你的错误在于你认为价值观联盟是可能的。并不是,欧洲现在只出一张嘴,你要他讲多少次价值观他都会讲,但是也仅仅在于讲而已。

          作者 对本帖的 补充(1)
          家园 你应该思考,中国是不是该有俄罗斯的实力 -- 补充帖

          但是却对欧洲没有俄罗斯一样的威胁。

          美国为对抗俄罗斯付出了马歇尔计划。今天美国可以付什么代价。

          然而不仅没有反而反制数字税。

          那没有实质的好处,欧盟又会发现中欧投资协定的好处,一段时间之后又会和中国热络起来。

          两年内。

          • 家园 布林肯有软肋么,反正他没走

            而是在走没有蓬佩奥的蓬佩奥路线,台湾,南海,病毒溯源,新疆,一个都没少

            https://www.guancha.cn/internation/2021_04_12_587069.shtml

        • 见前补充 4604931
    • 家园 参考杨蓬会谈

      其实两次都是把中国既有立场再重复一遍,但是美国回应是不一样的。

      中国没有变,美国变了。

      至于这个场合说什么,其实恐怕你未必看出机锋。我觉得你看的点不对。

      现场情势千变万化,在场者精神高度集中,是不会有余力去想别的事的。所以会有下意识的反应,但是也只能说是当时的临场反应,不能说有预谋的举动。

    • 家园 “这不是中方的初衷”——赵立坚

      if 中方对自己的火爆发言事先有准备,则应当会预料到”充满火药味和戏剧色彩“,也不能说”不是中方初衷”。但是赵说了。

      if Tiger Yang对自己要传达给美方的火药味的发言有准备,则Yang应该支持翻译。但Tiger Yang说:还用翻吗。

      后续官方报道,杨和王分别阐明中方有关立场,官方报道和视频相比较,应该是协调了两人的观点。

      楼主是很敏感的,赞。

      通宝推:汉字汉子,
      • 家园 午饭吃了 -- 有补充

        这一段也看了。王杨一行在众人簇拥下走向会场。

        很突兀的,王侧脸当着众人问: 午饭吃了?

        杨头也不抬径直走:呃,我吃的泡面

        再也没有其他对话。

        除了老美没给提供午餐之外,这段透露的信息是:

        1. 两人没一块吃午餐

        2. 两人没利用午休时间开会协调意见

        大人物每一个字都不是白说的,尤其是在公共场合。

        王有意透露给世界其实主要是给党内的信息是:杨跟王之间没有协商,杨的表态跟王没关系。

        这样外交部赵发言人的“这不是中方的初衷”就容易理解了。

        赵的“现管”也是王。

        通宝推:吸金胡,
        作者 对本帖的 补充(1)
        家园 中国人就会吃掉我们的午餐 -- 补充帖

        “我们如果不行动起来,中国人就会吃掉我们的午餐。”

        这是拜登当选后说的一句话。

        所以美国在阿拉斯加不提供午餐。

        所以王问杨:午饭吃了?

        此中有真意,欲辨已忘言。

      • 见前补充 4602881
      • 家园 赵立坚说这话是打官腔,强调美方应该负主要责任

        赵立坚在记者招待会上的话不能作为证据。

        不够确实可疑,杨洁篪连续发言16分钟一秒不停,你让旁人用中文再把他的16分钟发言复述一遍,那都是超高难度,何况让口译员翻译?他自己说是考验翻译,这是片儿汤话不可信,这种级别的中美会谈,你杨国委考验一个小翻译考验啥玩意儿呀,而对面布林肯非常机灵,马上意识到中方这边可能有情况,赶紧也甩一句片儿汤话:”我们应该给翻译加薪“,想看看杨洁篪的反应。

        可能是杨洁篪自己有点私心,中国外交界这是70年头一回,头一回在和美方谈判中,外交人员有如此坚强的底气敢严厉斥责美国实力低下,全世界都是几十年未有的大事情,所以杨不想让翻译打断这个历史性时刻,不然断断续续地说气势上差太多。

        最后,张京太牛逼了

        • 家园 解读的不对,没听出“那翻吧你"的弦外之音

          布林肯用的是翻译的标准叫法:translator.

          老杨不认为张是 translator, 用的是另一个词 interpreter,可以理解为阐释者。

          老杨多聪明个人,他知道外交部的翻译肯定听部长的,会对自己的发言进行“阐释”。所以用了interpreter 这个词。

          老杨的意思很明显,这是对阐释者的测试,看她是否如实阐释杨说的 “中国人不吃这一套”。

          实践证明,张没通过杨的测试。

          现在理解为什么杨用 “那翻吧你" 这么不屑的口气了吧?

分页树展主题 · 全看 下页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河