西西河

主题:Cougars are in! 街上流行母狮子? -- 四不像5

共:💬27 🌺22 新:
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 2
下页 末页
家园 Cougars are in! 街上流行母狮子?

Cougar是什么?中文译名叫做美洲狮子。现在在美国,这个词儿有了专门的用处,用来指那些date小男朋友的女人。老女人?这么说太刺人了,柔和一点儿的说法是,mature women dating much younger men...当然了,cougars这名字可不柔和,合着是母狮子啊。

今天早上上班没多久,和我关系很好的那个单身女同事就跑过来找我说话。看她那满脸掩饰不住的兴奋,我就知道有事儿。她这个周末和几个女朋友去了一个private beach,甭问,肯定是有什么艳遇了。

“Guess what...?" 这个比我还大两三岁的女同事,一上来的口气,和个10几岁的小姑娘也没什么差别了。

接着,她说了她们四个女生,怎么懈逅了四个男生,然后其中一个非要她一起回他的住处。本来这也没什么,我的女同事要强调的是:

“He is only 25!"

“How was it?" 我和这同事太熟了,没什么不能问的。

“He was so drunk...so drunk...He just laid down there and could barely do anything..."

......

我想起来sex and the city里有一集,Carrie, Charlotte她们几个去Hampton海边,Charlotte把一个毛头小伙子带回她们的住处,被其他几个人笑话。

我于是大笑,“Oh, come on..."

说笑了一阵,她就回去了。

刚才吃过午饭没事的时候,我用公司的messenger给这个女同事发过去一句话:

You know what? Cougars are really in right now!


本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
家园 这叫老牛还吃根嫩草

Heihei

恭喜:你意外获得【西西河通宝】一枚

鲜花已经成功送出。

此次送花为【有效送花赞扬,涨乐善、声望】

家园 母狮子这词儿太猛了

多多少少,有well-established women找小白脸儿的意思

家园 真性福啊

这叫老母牛啃嫩草

How was so drunk...so drunk...He just laid down there and could barely do anything...
感情还是个自助餐呀

家园 这话咱中国也有

三十如狼,四十如虎啊

而且咱中国还有相应的词,面首。

家园 去,你那又太过了
家园 差不多吧?

这面首好歹还有个名份不是?

家园 榜样的力量是无穷底

以前听说加勒碧是母狮子们的狩猎场,有欲望城市里的淑女夏洛特作榜样,母狮子们开始流行吃窝边草了,嘿嘿

家园 STC里的cougar是samantha jones

我同事和小男生这个,和Charlotte海边那段情节很象,就想起来了

家园 莎曼莎的眼神确实像肉食动物

不过这个男生年龄不够小,不然就成了《老友记》里莫尼卡那段了。

家园 不是早就流行姐弟恋了么?

现在时髦这个

家园 和闺蜜在一起的时候,我们经常一起想象控鹤府的盛况。
家园 姐弟恋还好啦

这cougars我觉得指半老以上的徐娘,找小10+岁的小男生

家园 姐姐早啊

应该是,颇有些姿色的、喜欢吃小公鹿的徐娘狮子,哈哈哈

家园 我同事的意思是,那人太醉了,以致不能perform
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 2
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河