西西河

主题:【原创】中美的科研体制 – 美国篇 -- 穿越

共:💬115 🌺281 新:
全看树展主题 · 分页
/ 8
上页
家园 以前的老板发生过这事情-开会赶飞机给耽误了

回到办公室后对我们说:今天I AM ON BAD MOOD。 Stay away from me。

家园 穿大,对不住了,原来精英现在变成这个意思了,抱歉

您的观点和孔圣人高度一致,难不成真是大师穿越了?

子曰:‘饱食终日,无所用心,难矣哉!不有博奕者乎?为之,犹贤乎已。’

孔大师说:“整天吃饱了饭,什么事也不做,是不行的呀!不是有掷彩下棋的游戏吗?干干也比闲着好。”

穿越说:饱食终日,无所用心的生活我就不爱过,除非再加上可以打牌下棋打游戏

家园 STAY WAY FROM ME?

农狗在学英语,请问是个俚语,还是“WAY”少了“A”

家园 我印象中是片子的科学顾问说的

这哥们的主要职责是编剧把所有有关科学的内容全空下来,由他来填写。什么弦之类,全是他完成的

家园 八好意思,太婆了一把么。
家园 农狗才不好意思,人到中年来学英语

几同于老蚌欲怀珠,不过是农民卧炕,志在摆摊。

我开始真的以为是个新的俚语,“stay way from me ”完全可以直译为“就待在你那,别过来”,呵呵

无意冒犯,请您见谅,多指教。

家园 这可能和体制有关,上级更关注台上风光,P民是无关紧要的
家园 哦没事,您也别太在意。我说话没轻没重,没有指责你

说我精英的意思。

想起那句吵架专用的句式“你才是精英,你们全家都是精英”。

还是你有文化,我还真不知道有这句子曰诗云。估计全天下人都爱打牌下棋打游戏,只是有些人自制力比别人强而已。

家园 那话还有两个语法错误

是 in a bad mood.

家园 哈哈,老板犯错误拉。

好高兴。

全看树展主题 · 分页
/ 8
上页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河