- 发帖可能变空内容,邪门暂不知所以然
- 『稷下学宫』新认证方式,24年网站打算和努力目标
主题:【整理】关于晋语特点及其独立性之成因的个人看法及参考资料 -- 酥油茶
共:💬14 🌺88 新:
- -- 系统封号 --。偏要看
春秋时晋为霸主百年左右,一度是华夏文明的中心。
我恰巧会说胶辽官话,想感受一下。
- -- 系统封号 --。偏要看
不过我好像完全听不懂客家话诶
Del
我可喜欢那个姑娘了
这跟我们家的话一样,但我是河北人
我奶奶家是在安阳的,就在晋语的范围里面,我家在鹤壁,在晋语和河南话的边缘地带,不过我比划了一下,鹤壁应该也是边缘地带的晋语那边儿
听起来大部分是差不多的,不过我奶奶我爸爸说话,确实有部分发音词汇和鹤壁的方言确实不一样,上学的时候,我也经常冒出一两句全班同学都听不懂的河南话让大家面面相觑
你提到的应该是 待见,一般说,这家伙,不招人待见!
也许是交错地带,好比林县这样挨着山西的山区县,就是晋语,往东一点就是晋语和河南话混杂在一起的?
- -- 系统封号 --。偏要看
不过“垫吧垫吧”是凑合吃些的意思。
非常感谢提供这些鲜活的资料。
老兄辛苦了。我家在晋北,有一些方言跟你列的很相似,比如“仰尘”,“倒插插”(我们那里叫“倒插儿”),“牛牛”,“可细”等,但也有很多词汇完全对不上,不知道为什么。