西西河

主题:不让嘲笑大英,那我就讲个好玩的故事吧,科学界,干幽默 -- dfindy

共:💬31 🌺406 新:
全看树展主题 · 分页 下页
家园 不让嘲笑大英,那我就讲个好玩的故事吧,科学界,干幽默

一段时间以前开车走远路,广播里听到很好玩的恶作剧故事,这次就翻译整理到河里与大家共享。我估计会比较小众,我尽力好好写。幽默故事一般比较短,但这篇会较长,因为故事里有很多峰回路转,这也是这个故事吸引人之处,如果你能坚持看完,我担保你会喜欢。先来几条Disclaimer:

1. 故事来自美国公共广播NPR

2. 故事涉及一些较久远的针对华人的种族歧视,希望读者能正确看待,不要过于较真甚至吵架

故事开始。詹尼弗·乐莫索是美国科尔盖特大学(一所以文科为主的私立大学)的年轻教授。她在读博士时看电视烹饪节目,对中餐里的味精MSG问题产生兴趣,过去五十多年美国很多人觉得味精对身体有害,这期间医学界也倾向味精有害观点,直到90年代美国食品医药管理协会正式澄清,MSG味精对人体无害。

乐莫索的博士研究方向是种族歧视,她觉得美国过去几十年间无科学根据地抹黑中餐,这点跟对亚裔群体的歧视有相关性,她决定调查这个伪论(myth)的来龙去脉,并以此作为她的博士论文。调查过程中,有医学界老人告诉她一切都可以追源到1960年代的一封信,发表在《新英格兰医学期刊》的一篇前线医生来信。 那封信引起了后来的医学研究,和众多的媒体报道。

《新英格兰医学期刊》听起来像个地区级刊物,但医学圈的朋友都知道它在全球的顶尖地位。乐莫索没费太多劲儿就找到了那期刊物,信的作者是罗伯特·关贺满(Ho Man Kwok)医生,他是个儿科大夫。关医生自叙在中餐馆吃饭后经常有身体不适反应,他在信里详细描述了他的初步研究,并通过排除法排除种种可能,如酱油,料酒等等,最后他将焦点聚集在只有在中餐里使用的非盐谷氨酸调味品,Monosodium Glutamate即味精。

乐莫索下一步去找关医生,但发现关医生已于2014年去世,他去世前在马里兰行医。乐莫索接下来的研究证实了其它所有MSG的研究都在这封信之后,而且广泛引用关医生的信。研究至此,一切就绪,乐莫索发表论文,拿到博士学位,并在科尔盖特大学获得教职。

很普通的学者研究工作,一切按部就班,对吧,还能有什么曲折?

(土鳖扛铁牛)

通宝推:北纬42度,三笑,大道至简,高野谪客,桥上,方恨少,铁手,审度,南寒,心有戚戚,不远攸高,唐家山,夕曦,菜根谭,回车,
家园 (续)好玩的故事,科学界,干幽默

一切按部就班,还能有什么曲折?乐莫索也是这么想的,直到有一天她接到这个电话留言。

“下午好,我是哈沃德·斯蒂医生。我是科尔盖特校友,而且还是活着的最年长的校董 。。。” 乐莫索心一下子沉下去,校董找我,我犯了什么错?

“我有个你会感兴趣的信息,当年关贺满医生那封信的真实作者是我”。 乐莫索惊讶地下巴掉在地上,大脑一片空白,她一直以为关贺满是个华裔美国医生,现在她不知道该信什么了。

“这是我的手机号。我现在是世界上回电话最快的人,因为我把手机放到胸前的口袋里,有来电时我的心脏助勃器会共鸣,哈哈哈。我估计你会对我的信息感兴趣,有时间尽快联系我“

乐莫索很快打电话给老头,俩人聊了很长时间。斯蒂医生退休前是心外科手术专家(估计很多人都知道这大概就是拿工资的珠穆朗玛峰了),斯蒂医生的好朋友比尔医生是内科医生,他总是嘲笑心外科手术医生是匠人,根本不知道什么是学术文章。有天两人在中餐馆吃饭,几杯酒下肚,他俩又斗起嘴来,比尔医生挑战斯蒂医生把他写的东西发表在严肃学术周刊,斯蒂医生问《新英格兰医学期刊》够级吧,很快两人决定赌10美元(我查了一下通胀,1963年的10美元约等于现在的100美元)

晚上回到家,斯蒂医生开始给《新英格兰医学期刊》写一线医生来信,晚饭吃中餐的记忆还在,他就凭空弄出个味精让人身体不适的假设,并起了个名字,“中国餐馆综合征"。信结尾,他假造了个名字,Ho Man Kwok, 就是Human Crock稍微变了变拼法,他觉得《新英格兰医学期刊》的编辑们会发现这个埋藏不深的线索。

(我查了字典,Human Crock - Slang. a person who complains about or insists on being treated for an imagined illness. 非正式语言,没病硬说自己有病的人)

乐莫索故事讲到这,她跟主持人讲,这个名字恶作剧是很聪明,但绝对是对亚裔文化的不尊重,种族歧视行为。不过这发生在六十年代。

不久,斯蒂医生的来信被发表,这让他意外,他在名字里埋伏的线索没有被编辑们发现,这有点玩笑开大了。乐莫索回忆斯蒂医生讲这段时,是相当的得意,并伴着一些负罪感,《新英格兰医学期刊》,那是象牙塔的顶级啊。

斯蒂医生说他很快打电话给期刊主编,向他解释这一切都是个恶作剧。但是主编根本不信他,直接挂了电话。斯蒂医生后来又断断续续地接着试图解释,主编被惹烦了,告诉秘书以后不要转这个斯蒂医生或哈沃德的电话进来。

斯蒂医生的信发表后,别的医生也开始半严肃半玩笑地写信进来,描述自己看到的“中国餐馆综合征”,再后来,纽约时报注意到医学期刊上有超过十篇的类似来信,他们就写了篇报道,这下子“中国餐馆综合征”一下子走向大众。

(土鳖扛铁牛,下面还有脑转)

通宝推:北纬42度,三笑,高野谪客,桥上,铁手,南寒,红十月,西安笨老虎,神仙驴,心有戚戚,不远攸高,唐家山,菜根谭,回车,
家园 零回复?深深思念西河特产”大胖子沙发“
家园 不要卖关子啦 --- 消灭零回复
家园 等另一只靴子落地呢。。。
家园 土鳖抗铁牛一般至少需要抗一天以上,你这个才抗几个小时,

土鳖有些偷懒了。

MSG工业化制造应该是日本先开始的,怎么也应该是在日餐中先应用吧。

家园 这个词是西西河传承的代表之一,应该可以把它加入Wiki词条

特地注明这个词是在著名中文网站cchere产生的。(没做研究,希望我的想当然是正确的)

说起味精引起的反应,我自己就是个很好的例子。小时候大家条件有限,没办法放开吃肉。冬天做猪肉炖酸菜时,我喜欢喝里面的汤,但肉放得少汤就会有涩涩的味道,我的解决办法是往里面放大量味精,放的我妈妈直心疼。

后来生活好了,在我眼里味精的存在感就大大降低了,但也没有负面感觉。那时候还在国内生活,身边有个别人总在讲味精不好,他们对味精过敏,我心里还觉得他们很装。后来有一次在公司大餐厅吃午饭,一个美国人竟然慢慢地晕倒在地,大家说那人是严重味精过敏。对我来说尽管亲眼所见,我那时还是难以完全相信。

时光快进到现在,我不但根本吃不下任何放了味精的东西,而且觉得甚至可以闻到放味精的菜。最后吃放了味精的菜应该是将近二十年前,谈不上身体不良反应,就是觉得吃完恶心。

所以,我对FDA的味精无害定论是存疑的,长久损害应该是没有,但部分人几小时内的不良反应应该是实际存在的。

通宝推:铁手,
家园 (再续)好玩的故事,科学界,干幽默

斯蒂医生跟乐莫索通电话讲这段传奇经历时已经96岁,通话后几个月斯蒂医生去世。虽然《新英格兰医学期刊》一直不理斯蒂医生,但他私下里跟很多朋友坦白此事,科尔盖特校刊杂志也根据乐莫索教授的叙述写了篇有趣的文章。后来这段传奇也传到了美国全国公共广播机构NPR,他们决定把此事做成个节目。

广播机构的记者在准备节目过程中慢慢地产生了一些疑问。斯蒂医生在心外科手术方面相当有名,他后来也发明了一些重要的心脏手术技术,《新英格兰医学期刊》不可能不知道斯蒂医生,不可能一直不理他,这是其一。此外,斯蒂医生在信里为了掩盖自己的真实身份,他伪造了自己在“全国生物医学研究协会”工作的身份,但根据记录,2014年去世的马里兰关贺满医生的确在这个协会里有兼职研究经历,完全是巧合么?更重要的是,这个MSG有害的风潮闹了几十年,一切都由那封信引起,如果真正的关贺满医生与这封信没有关系,他会那么信息闭塞?这不可能,如果关医生知道,他为什么沉默五十年?

NPR记者决定进一步核实,可是到这个时候,所有的当事人都已故去。斯蒂医生不久前以高龄去世,关医生2014年去世,跟斯蒂医生打赌的比尔医生也早已去世。调查从哪里开始呢?

(土鳖扛铁牛。临时决定剩下的内容另开一篇,估计大家看到这里,开始有自己的怀疑和解释,来,我们竞猜!)

通宝推:北纬42度,西电鲁丁,住在乡下,铁手,桥上,唐家山,
家园 我读过日本人发明味精的故事,味精是从海带里提炼出来的

照理是妥妥的纯天然植物产品啊,为什么会有不良反应呢?印象中香港人最抵制味精,不过我吃东西是吃不出区别的。小时候家里有味精瓶子的,大了就没有了,大概是换成鸡精了。说起来在外面吃饭数不胜数,各种各样的馆子摊子都试过,好坏知道,有没有味精完全分不出来。

家园 Msg 中文译名错了

"非盐谷氨酸调味品,Monosodium Glutamate即味精。"

Msg 中文是谷氨酸钠

家园 感谢,把Mono看成Non了,
家园 那些号称自己“味精过敏”的人属于中学化学没学好的

那些号称自己“味精过敏”的人属于中学化学没学好的:

味精的化学成分是相当纯净的谷氨酸钠,溶于水就变成谷氨酸根离子和钠离子。这两者分别是最常见的氨基酸之一和食盐的主要成分。人吃的蛋白质在胃里水解就会产生谷氨酸根离子,吃的盐在胃里溶于水就会产生钠离子。蛋白质和盐也只有水解之后才能被人体吸收。对谷氨酸根离子和钠离子两样中任何一样过敏的生物是没有资格活下去的。

家园 凭什么不让嘲笑大英?

管制的这么厉害?

家园 到这儿就Doctor了?
匿名 他这大概不是中华鳖,估计扛不住了

按说土鳖是扛得住的😜

全看树展主题 · 分页 下页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河