西西河

主题:【原创】婚姻包子系列之一——形形色色的两岸姻缘(1) -- 懒猫猫

共:💬43 🌺32 新:
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 3
下页 末页
家园 【原创】婚姻包子系列之一——形形色色的两岸姻缘(1)

[ 懒猫前言 ] 向来认为不仅仅是名人能够写传,其实即使凡夫俗子,也都或多或少有他值得一写的经历。就说懒猫身边朋友、同事的真实婚姻故事,略加渲染,即可蒸出好大一笼婚姻包子。禾平兄与台湾姑娘阿燕的“艳遇”是为引子,带出了这系列之一……

大陆刚刚开放,来自两岸的她和他在飞机上邂逅,共同谱出了一曲和谐的乐章。

舒红是我曾经的同事。到公司第一天互作自我介绍,她那一口爽脆的京片子就让我感到分外亲切。等到熟稔得成了她家座上客时,根本用不着多作介绍,她丈夫孟北川才一开腔,我已经闻出了那股浓浓的台湾味儿。这是我见过的第一对两岸联姻,我的好奇自是显得理所当然。

为我斟上一杯香茗,孟北川颇有几分得意地催促妻子:“你来说吧,跟懒猫讲讲咱们俩的‘相识传奇’。”

那是一九八零年的春天。大陆国门刚刚对外开放不久,舒红就远渡重洋负笈美国。亲朋好友纷纷为她饯行,数不清的祝福叮咛之外,舒红听得最多的要算告诫:“到了美国跟台湾人打交道可得小心,听说台湾特务组织无孔不入,专找大陆留学生刺探情报,可别糊里糊涂上了他们的当……”

启程时乘坐的虽是美国航空公司客机,仍是中国人的天下,满机喧哗笑语全是熟悉的乡音。可到了东京机场转登飞往纽约的班机,黑头发黄面孔们竟似水珠溶进河流,一个个不见了踪影。舒红由不得有点儿心中发慌。

上了飞机,一看头顶上的行李舱早已客满,舒红的提包无处可去。有心找个人问问吧,举目四望清一色的老外,真叫做有口难言。她只得紧闭嘴唇,将提包抱在膝上坐了下来,浓重离愁一点点地塞满了心头。

蓦然,一个清朗声调响起:“嗨,请问你是中国人吗?讲国语吗?”“国语”,舒红心中一震,得,碰上台湾同胞啦。身边站着的他一脸书卷气,直视着舒红的目光亲切而诚恳。正是无巧不成缘,他俩恰是同座。他义不容辞地去与空中小姐交涉,使舒红的提包得以妥善安置,然后就象老熟人似的与舒红攀谈起来。从哪儿来,到哪儿去,在大陆时做什麽事,要去哪所学校念书?……不知为何,舒红打心底里喜欢他那种坦率自然又带几分好奇的探问,但想起临行前亲友们的谆谆嘱咐,又不免心中惴惴。她嗫嚅着编了一套故事。而他却一片坦然地对她述说自己的学业,从小的经历,远在台湾的父母亲人……

整个旅程中,孟北川一会儿为舒红要饮料,一会儿给她讲笑话,还把他的随身听塞给她,非要她听听那些他喜爱的歌曲。冗长枯燥的飞行变得短暂而充满趣味。一束阳光透过舷窗照在孟北川的脸上,他那温暖的笑容也象阳光一样直射舒红心扉,刹那间她豁然开朗——什麽台湾人、大陆人,什麽特务、情报,难道加在我们身上的各种桎梏还不够沉重,我们封闭自守、庸人自扰的时间还不够长久麽?!

到认识我的时候,舒红与这位机上邂逅的台湾同胞孟北川已经结缡数载,伉俪情深,且已拥有一儿一女“好”一双可爱宝贝;周围的中国朋友同事当中,两岸姻缘亦早就算不得什麽稀奇了。

按照我的想象,多年敌对的政治关系,截然不同的社会环境,来自两岸的夫妻要想跨越这道道鸿沟,该是个崎岖艰难的过程吧?不料舒红和孟北川却异口同声回答:“别说得那麽严重,一点儿都不难。”

他俩的家庭背景极为相似,父母都在政府部门任职,只不过在大陆叫做干部,在台湾则称为公务员罢了。孟北川的老家是在福建,但婚前他既未到老家去过,也不会讲半句福建话。所以他们的两个孩子从小在家就顺理成章地说普通话——国语。舒红笑道:“要是嫁给同为大陆来的广东人或上海人,大概还得为孩子说什麽语言而争执一番呢。”

认认真真回忆了半天,他们还是没能给我提供任何足以体现两岸差异的例子。从相识直到现在,他俩可以说是夫唱妇随,琴瑟和谐。当然啦,在一块儿呆了那麽多年,夫妻间有些磕磕碰碰自是在所难免,但那些磕磕碰碰与来自两岸这一点却似乎扯不上任何关系。倒是口音问题及不同的表达方式,往往容易引起误会。舒红就告诉我一件趣事,虽稍嫌不雅,倒颇为典型:

婚后不久舒红曾作了个小手术,术后她一直感到腹涨不适,孟北川安慰她说:“别急,医生说只要能晃(放)个屁出来就好了。”舒红一听挺感兴趣:“哦,怎麽晃啊?”问得孟北川莫名其妙。真相大白后夫妻俩笑得稀里哗啦,这一放松还真帮舒红“晃”出了屁。

每逢节庆假日,两岸组成的夫妻朋友们聚在一起时才叫热闹呢。只听这位长沙妻子谈起大陆解放如何如何,她的高雄丈夫当即接嘴调侃:“不是‘解放’,应该说‘沦陷’。”那位台北老公说到当年撤退怎样怎样,他的贵阳太太马上反唇相讥:“什麽‘撤退’呀,那叫‘逃跑’。”最后有人当和事佬:“别争别争,反正啊,咱们这一伙儿是早就提前‘统战’喽!”全场哄堂大笑。谁能想得到呢,这些一度十分敏感的政治术语,在来自两岸的两口子们中间竟成了无伤大局的笑料,为他们的夫妻生活平添几许情趣。

注:文中名字均为化名。

元宝推荐:擎箭天使,
家园 【击节送花】有意思!

这是好大一笼包子啊!

家园 正手一花。

最后那段让我想起听过的那些台湾相声。

家园 禾平兄,有个问题不知你能不能帮忙?

怎么才能把文字变成不同颜色或不同字体呢?俺从自己电脑一copy上去就变成全是一个字体了。(懒猫和大哥不都是半个电脑盲嘛!)

顺便悄悄问问:好象有些人在那儿闹什么呢?让俺们这些新兵实在摸不着头脑啊。

家园 岂敢岂敢,与黎叔包子相比

实在是小巫见大巫哪!

家园 【小笼包】口语之困惑。。。。。。

俺一位来自北京的哥们儿娶了台湾妻,转眼的,一儿一女已经十多岁了。某日,去他家开 Party,那俩宝贝疙瘩开始向我们控诉:

妹妹:码麻(妈妈)把 Door 叫门,把拔(爸爸)把 Door 说成了门儿;

哥哥:码麻把 Tomato 叫番茄,把拔硬说是西红柿;

妹妹:码麻说 Corn 是玉米,把拔给我说那叫苞谷;

哥哥:码麻说 Potato 是马铃薯,我把拔一直说成是土豆儿;

妹妹:码麻说 Peanut 才是土豆,可是把拔告诉我 Peanut 叫花生才对,害我总帮他们拿错;

哥哥问我:你知道我把拔把汽车轮胎叫什么吗?

我问他:他是怎么说的?

哥哥:他说成了轱辘儿!哈哈哈哈哈。。。。。。

妹妹:(台湾国语)好好玩耶!哈哈哈。。。。。。

哥哥:(京腔)是啊,真逗。。。。。。

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

家园 央视的人物好象最近有冯翊纲、宋少卿作节目哦:)

最近一直在听台湾相声,觉得两岸文化差异其实可能真的没多大啊,怎么说和我们宣传的有点不一样。

家园 是差不多

连思维、意识形态都很相似,但是台独的那拨人比我们宣传的还要麻烦。

家园 期待下文,花!
家园 这个问题

可以参照链接出处

具体可以这样做:

比方说:如果你的帖子中想把偶的大哥四个字变成蓝色,当你在发帖的时候,在发帖的那个页面上,摁住鼠标的左键,将“偶的大哥”四个字选上,这时“偶的大哥”四个字会变成蓝底白字,这时,选择页面左边

加入UBB效果(贴图、音乐、影片等)[UBB使用帮助]

粗体 斜体 下划 居中 链接 图片 Flash 代码 引用 飞行 移动 发光 阴影 3号字 蓝字 红字 MPEG/MP3 REAL

这一栏里,点一下“蓝字”,这时你会看到“偶的大哥”四个字的前面有“COLOR=blue”,后面有“/COLOR”,不用管它,直接摁“发帖”,等帖子发出来后,“偶的大哥”四个字就变成蓝色了。

其它的功能依此类推。

不明白的地方尽管问我。

闹事的事情我也不清楚,也不用管,过几天就会好,大哥、大勺在河里可以尽情地玩。

家园 撤退是“转进”
家园 实在是谢谢禾兄了,反手一花!

该出河睡觉去了。好奇:英国好象比俺们这儿要早六个小时,现在该是凌晨四、五点了吧,禾兄怎么还在玩呢?

家园 谢您的花啦!
家园 对对,他们好象是这么说的!多谢指正。
家园 好象好久没见您啦。春节好!
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 3
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河