西西河

主题:【原创】国外好书的出版和翻译的难题 -- 活在当下

共:💬10 🌺5 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 翻译钱少难度大

限于英语,越有用的东西往往复杂的从句用得越多,一个套一个的从句翻译起来超费脑细胞...

稍微专业点的书销量很难上到畅销书水平,这种事情又没多少钱,行情好象千字不过六十的样子,很难吸引到书籍相关专业高手或者语言翻译高手.

听说日本在这方面据说有国家补贴之类的好处,所以做得非常好...

我们其实也该鼓励专业书籍的翻译引进才好...

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河