西西河

主题:和simplyred兄之“美空军中最知名的中国飞行员”〕 -- 十八子

共:💬43 🌺8 新:
分页树展主题 · 全看 下页
  • 家园 和simplyred兄之“美空军中最知名的中国飞行员”〕

    本周五晚上(2006年11月3日),History频道播放了一个节目,名字叫dogfight。节目讲述的是中美空军在韩战(美方叫法)Mig Alley空战的故事。

    第一个出场的就是的就是simplyred兄提到的Risner。节目制作不错,为了给观众更切身的体会,在Risner口述时还穿插了电脑模拟画面。

    根据Risner的描述,那个中方(or苏方)空军飞行员技艺及其高超,的确发生了贴着地面飞行的事迹。在被Risner击伤后,那个飞行员首先在不可能完成的高度向下俯冲,在擦着地面的时候才刚刚拉起。因为地面是一段干枯的河床,飞机的尾流卷起很多尘土,让Risner跟的很不舒服。另外,Risner 提到了他看见对方“挥舞拳头”的镜头。(个人感觉,这不象东方人的做法,倒是很像老毛子)

    Risner的说法有几点和simplyred兄所摘文章有几处不一致的地方:

    首先,他不确定驾驶员是苏联人还是中国人。他提到感觉对手的水平和以前相比明显不一样,所以觉得应该是苏联人。Risner从头到尾都没提到对方面罩脱落的事情。值得注意的是,根据电脑的模拟画面显示,飞行员面罩戴的好好的。“看到的东方面孔”应该不是真的。

    第二点,根据Risner的描述,他跟踪那架受伤的飞机一直飞到我军的空军基地。那架飞机在第一次试图降落过程中被他逼得重新飞起,而在再次试图降落时被其击落。当时飞机正好落入很多停靠在停机坪的飞机中间,并引起爆炸。所以才有Risner助手所说的“你刚刚干掉了整个共产空军!”。(当看到美国鬼子在我军密集防空炮火中进出自如,肺都气炸了)

    三、Risner后来在越战中被地面火力击落(就算和中国炮兵扯不上关系,那也能和咱中国大炮扯上关系,总算报酬了),被北越关了7年后释放。他的故事就结束了,没提他后来认识焦景文的故事。

    当然,美方的描述中也有几个可疑的地方:

    一个是关于Risner的僚机。在返程的过程中其僚机被击中,造成燃油泄露而无法飞回基地。根据Risner的描述,为了帮助其僚机,Risner用其机头顶着其僚机的机尾飞了一段。我对飞机一窍不通,但是还是觉得这个有点太悬了吧。如果没有记错的话,Risner飞的是F-86。进气口在机头(对否?),出气口在机尾。真象Risner描述的那样作,其僚机的尾气早把他吹跑了。那种“你呼出来,我吸进去”的事情是打死我也不会相信的。

    后来其僚机飞行员跳海掉入海中,被降落伞的绳子缠住脖子而溺死了。

    二、根据美方的描述,50年韩战刚开始的时候美军只有50架战机,远远少于中国的2、3百架(随园过客兄补充:那个数量上的说法好像是指初期f86和mig15的对比。50年11月初苏联64航空军的米格进驻东北。那是美国主要是f80和f84。),而且当时战机性能在速度和高限上都落后于中国。但是美国鬼子发扬敢打敢拼的精神,硬是不落下风。看到这我都快喷了,感情老美也挺会玩春秋笔法的啊。据我所知,中国空军一直在数量和飞行员质量方面大大落后啊。不知哪位大虾有当时的资料,我还是很想弄清楚这个问题的。

    三、根据美方最后所讲,整个抗美援朝战争,空军的战绩是7比1。不知道有没有水分。

    由于但是没认真作笔记,很多数字和细节可能有偏差,如果能在那里下载那期的节目就好了。

    • 家园 恭喜:意外获得【西西河通宝】一枚

      恭喜:意外获得【西西河通宝】一枚

      谢谢:作者意外获得【西西河通宝】一枚

      鲜花已经成功送出

    • 家园 掩耳盗铃,自欺欺人

      最反感这类“美空军中最知名的中国飞行员”之类的文章,你去调查过吗还是美军自己给他树碑立传了?两个似乎都不可能吧

      这类文章,除了满足自己的意淫欲望外,百害而无一利

      给十八子兄上花!

    • 家园 “美空军中最知名的中国飞行员”是瞎掰。。。

      老美根本没认这事。。。

    • 家园 When Push Came to Shove

      AFA Magazine

      May 1998, Vol. 81, No. 5

      By John L. Frisbee, Contributing Editor

      When Push Came to Shove

      ...The Air Force had a rescue detachment atCho Do Island, about 60 miles to the south-and with plenty of flak en route.

      Risner decided to try something that, to his knowledge, had never been done

      successfully before. He would push the damaged F-86 to Cho Do, where Logan

      could bail out safely.

      Risner told Logan to shut down his engine, now almost out of fuel. Then he

      gently inserted the upper lip of his air intake into the tailpipe of Logan's

      F-86. "It stayed sort of locked there as long as we both maintained stable

      flight, but the turbulence created by Joe's aircraft made stable flight for

      me very difficult. There was a point at which I was between the updraft and

      the downdraft. A change of a few inches ejected me either up or down,"

      Risner, now retired and living in Austin, Texas, recalls.

      Each time Risner re-established contact between the battered nose of

      his F-86 and Logan's aircraft was a potential disaster that was made even

      more likely by the film of hydraulic fluid and jet fuel that covered his

      windscreen and obscured his vision. It was, one imagines, something like

      pushing a car at 80 miles an hour down a corduroy road in a heavy fog.

      Miraculously, Risner nudged Joe Logan's F-86 all the way to Cho Do,

      maintaining an airspeed of 190 knots and enough altitude to stay out of

      range of automatic weapons. Near the island, Logan bailed out, landing in

      the water near shore. Ironically, Risner's heroic effort ended in

      tragedy. Although Logan was a strong swimmer, he became tangled in his chute

      lines and drowned before rescuers could reach him. But the measure of a

      heroic act lies not in success. It lies in the doing....

      • 家园 这件事很有名,应该不是假的

        虽然僚机飞行员最后死了,但两人在推操作时的无线电通话,长机进气鼻的损坏情况,地面应该都是可以验证的。另外还有当他们接近接应点时接应飞机上的人员很可能有目击,总的来说吹牛的可能性不很大。其实操作起来和空中加油应该很类似。另外f86也是有一些滑翔能力的,多半是推一下滑一段。

        另外无独有偶,在越战期间也有人这样干过,两架f4共4名飞行员参与,而且这回被推的机组获救生还了。http://www.af.mil/news/airman/1296/pardo.htm

        • 家园 不一样的,越战的这位是通过推动尾钩来推动受伤的飞机

          仔细读了一下全文,就可以看出这位Pardo是在用他的座舱盖前缘来推动受伤飞机的尾钩...

          The tailhook-used for carrier landings by the Navy's version of the now-venerable fighter is used by Air Force crews only for emergency landings. The hook snags a barrier cable stretched across the runway to keep the aircraft from veering or sliding. What Pardo was suggesting had never been done; the aircraft wasn't designed for such a maneuver.

          Controlled by hydraulics, the tailhook lowered and locked into place, swaying in the slipstream of the F-4's twin J-75 engines.

          Pardo pulled in behind and below Aman's crippled F-4 and slowly came forward, hoping to lodge the elusive tailhook against the leading edge of his windshield. Flying at 250 knots (about 300 miles an hour) the tailhook kissed the front of the windshield.

          而且还要注意一点的是,越战时期的F4是两侧进气,就算是用机头顶对方的尾喷管,也不会造成什么损失;而朝鲜战争时期的F86可是机头进气的,你把涡喷发动机进气道一半面积遮起来他还能正常工作?

          要还能正常工作的话那干嘛设计得那么大?减小到一半面积不更好么?

          反正是打死都不信...

        • 家园 从上面的英文评论来看,这件事不可能是真的

          But the measure of a heroic act lies not in success. It lies in the doing....

          (这里第二个lie当“撒谎”讲)

          很明显,AFA Magazine, John L. Frisbee, Contributing Editor (注意,能够有资格做Editor的, 都是行业内公认的专家)对这个说法非常不以为然。

          • 家园 您理解错了

            这句话应该翻译成“对于一个英雄行为的定义不在与其行为是否最终成功,而在于实施的行动”

          • 家园 都不是英文母语的。

            能从这判断吗?这两个lie显然是同样意思的。

            • 家园 那位Editor用词之妙,堪称典范

              完全可以去做外交官了。想象海南撞机后的发言,和那两个very sorry有异曲同工之处。

              想想那个Editor的尴尬处境,和主流媒体宣传的立场不一致不行,用词太直白了又毁了自己的一世英名,只好用这个方式来表达自己的想法。为甚麽英语中那末多词汇,偏偏选个lie.如何理解,完全取决于读者的各自表述了。

              But the measure of a heroic act lies not in success. It lies in the doing....

              完全可以理解为:这个所谓英雄壮举并没有在结果上撒谎(僚机最终坠毁,飞行员溺水而亡),而是这种拯救行为本身就是一个谎言。

              相比较之下,正是因为汉语中没有这麽丰富的词汇,使得我们的火箭权威在亩产万斤的评论上蒙上了些许灰尘。

              有些事情,理论上或许成立,实际却根本不行。杂技团的小丑可以将苹果顶在脑门上,跳跃自如,我们这些没有经过训练的人可以吗。比如说,理论上你可以用汽车接住一个飞落的苹果,并将苹果顶在车头开上高速公路,30分钟苹果都未落地。实际上,可能吗。如果这个实验难度太小的话,把苹果换成小飞机模型,顶在车头上,再蒙上前面的玻璃(hydraulic fluid and jet fuel that covered his windscreen and obscured his vision),你看看可能吗。经过训练之后都可以做到了之后,再到天上试试飞机顶飞机。美军的飞行员训练在全面,也不可能包括这些内容吧。

分页树展主题 · 全看 下页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河