西西河

主题:【乱弹】Wikipedia 十万分的感谢 -- 那十

共:💬21 🌺17 新:
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 2
下页 末页
  • 家园 【乱弹】Wikipedia 十万分的感谢

    我昨天访问了一下中文维基,发现它的词条终于超过了十万条,成为第12个拥有十万条条目的维基百科语言版本。昨天在wikipedia网页上醒目地写着:十万分的感谢!―――多好的语带双关啊!

    我很喜欢英文维基,有时候也看一点中文维基,出于好奇也给中文维基写过十来个条目,甚至,出于捣乱也改过中文维基(比如在日本首相条目下面的段落里偷偷加个狗杂种之类的,然后不幸的迅速被维基管理员删除)。

    看来,号召人人动手的维基百科并不是真正的自由王国,或者说维基给用户的自由更象是那个保守主义思潮大师Hayek(哈耶克)所定义的自由:Liberty and responsibilities are inseparable.

    除了不能对日本胡做非为而让我对维基有点恼火以为,我对维基还有一个压抑了很久的怨气或者说尴尬的事实是,以中国人口之多,中文维基的条目数目竟然远远不如一些小语种的条目数比如瑞典文(Svenska),而日文则以其10万+的条目遥遥领先中文而高高挂在wekipedia首页的丑态尤其令我火冒三丈。

    所以,我立志要给中文维基编写第十万个条目,顺便也把自己载入人类史册。自打三四天以前,当我注意到中文维基条目达到9万9千多条之后,我就按纳不住心中的喜悦,搁三差五的就去refresh一下网页,时刻准备着批挂上阵,条目我都写好了,就等着99999条出来后直接贴上。结果…..昨天一觉醒来,已经到了10万零200条了。可怜了我的一番爱国热忱啊。

    话说以前的中文维基一向以简体字为主,自中文维基被中国大陆block以后,新增的中文条目逐渐以台湾和香港两地的用户为主(据wikipedia公布的user IP address),于是不可避免地出现了越来越多的繁体字条目。我没计算过,但是凭感觉现在中文维基的繁体条目数量应该远在简体之上。

    按台湾说法“繁体”中文准确说应该叫“正体”中文,盖因大陆的简体字改革一向争议不断,或曰汉字简化是历史大势,或曰汉字简化是历史倒退,等等等等。然则汉字简化一事也不完全算是党的独断,须知五四学者有许多文化名家便一力提倡简化说,甚至更极端者主张中文完全字母化,这无疑是积弱已久的中国面对强势文明表现出的一种自卑感,就好象古代的日本韩国越南都以讲纯正汉语为时尚一般。

    记得我上小学的时候,还能感受到汉字字母化的这股风潮,比如曾风行一时的《小学生拼音报》,不知道还没有人记得。翻开报纸,从头到尾没一个方块汉字,全部是拼音。Women shi gongchan zhuyi jiebanren, jicheng geming qianbei de guangrong chuantong.

    说实话,我觉得这种全拼音文字别说小学生看不懂就连成年人也是很难看懂的,对于小孩子学习中国文化更是毫无用处。虽然我现在看简体字比看繁体字觉得顺畅,但是我在文字简化方面基本上是个右派,我主张恢复大部分繁体字。

    很多简化字的美感全无(即使以我这个书法外行来看),而且有些简化字已经完全无法用中国传统的六书构字法去解释。何况,某些简化字并未节省太多笔画,谈不上什么实用价值,却无端造出一个新字,实在是多此一举。古人有很多对联或者字谜,匠心全在字形的架构,换了简体字一看就变得莫名其妙,举例,“六口猪杀一半“,这个字谜对熟悉繁体字的人来说不难,对于用惯简体字的人来说就有些费解了。

    其实这个不光是繁简汉字的问题,也包括很多少数民族文字,如果只是以行政手段推行而罔顾文化传承的连续性,总不免有无尽的遗憾,更造成经济资源的浪费。比如,壮族原本有老壮文(借用汉字),已经用了上千年,中国却在建国之初在广西自治区推行以罗马字母设计的新壮文。这固然是那时候汉字简化乃至西化的大势,然则人造的新壮文终究没有得到广泛使用,却浪费了多少壮人的时间去学习一门无用的语言。

    当外蒙古在苏联的笼罩下推行按俄语字母(西里尔字母)设计的新蒙古文,当北朝鲜全面废除汉字在朝鲜语的使用,当越南以拉丁字母取代传统的汉字表记,这时候中国还要在壮族和维吾尔族推广字母化的新壮文和新维文,甚至自废沿用了二千年的汉字另创简体,委实是文化战略方面的错着。

    不管怎么简化文字,当我行走山川看到那些铭刻在秦砖汉瓦唐碑宋简上面的繁体字,仍然觉得那些笔画略显繁复的文字有说不出的自然。由此,我很乐观其成地看到在港台同志们的努力下繁体汉字重新占领中文维基,虽然我这个用惯了简体字的人看起来有点眼累,但是我天真地以为这是一个有志恢复中国传统文字的人应当付出的代价。―――讽刺的是,我的电脑没有繁体系统,所以只得以简体中文打出这篇对简体中文发牢骚的文字了。

    • 家园 拜托

      司徒卡先前用繁体字发的大片大片的繁体yy,看得眼花缭乱,

      感觉像一堆乱堆在桌子上的曲别针,交错纵横....

      只好把要看的用word繁转简,

      当然我承认这是习惯问题,因为看惯了简体字.

      不过

      有志恢复中国传统文字的人
      .....

      你可就饶了俺们吧, 这样"有志"的人越少越好,

      "司君"那些大片的繁体豫北"鹰",在计算机上用输入法输入倒也还凑合,

      你倒是试试用手写来我看看?

      另外简体字在扫除文盲方面简直是功德无量,

      繁体在这方面的作用嘛, 嗯,书写不便, 称之为"烦体" 大概也是不为过

      少打出一两个灯迷不要紧 相比较而言我认为还是让人家多认两个字比较重要,

      繁体字的价值,俺"一点也不天真"的以为,

      它大概也就在书法之类的地方还能发挥发挥余热,

      还有就是供喜欢"恢复传统"的"有志"之士yy一把.

      为了给您这个感觉对"笔画略显繁复的文字有说不出的自然"的繁体"粉丝"提供便利

      俺特地把上面这段话转成繁体贴在下面

      不过可惜,俺受的是白话教育,不能用文言写出来,

      不免让有些觉得"用现代语法写出繁体字...有点不伦不类"的人觉得"不伦不类",

      但是...世事难两全,将就着看看罢,

      俺是华丽滴简繁分割线

      爲了給您這個感覺對"筆畫略顯繁複的文字有說不出的自然"的繁體"粉絲"提供便利,

      俺特地把上面這段話轉成繁體貼在這裏,

      不過可惜,俺受的是白話教育,不能用文言寫出來,

      不免讓有些覺得"用現代語法寫出繁體字...有點不倫不類"的人覺得"不倫不類"

      但是...世事難兩全,將就著看看罷,

      司徒卡先前用繁體字發的大片大片的繁體yy,看得眼花繚亂,

      感覺像一堆亂堆在桌子上的曲別針,交錯縱橫....

      只好把要看的用word繁轉簡,

      當然我承認這是習慣問題,因爲看慣了簡體字.

      不過

      有志恢復中國傳統文字的人
      .....

      你可就饒了俺們吧, 這樣"有志"的人越少越好,

      "司君"那些大片的繁體豫北"鷹",在電腦上用輸入法輸入倒也還湊合,

      你倒是試試用手寫來我看看?

      另外簡體字在掃除文盲方面簡直是功德無量,

      繁體在這方面的作用嘛, 嗯,書寫不便, 稱之爲"煩體" 大概也是不爲過,

      少打出一兩個燈迷不要緊 相比較而言我認爲還是讓文盲多認兩個字比較重要

      繁體字的價值,我看大概也就在書法之類的地方還能發揮發揮餘熱,

      還有也就供喜歡"恢復傳統"的"有志"之士yy一把.

      • 拜托
        家园 晕,确实晕

        我写大字时必写繁体,因为好看,也意境啊

        其他时候必用简体,为了防止脑积水

    • 家园 简体繁体问题俺不讨论,不过...

      如果您用的是微软操作系统的话,倒是很容易实现表面的繁体字的写作。只是...繁体字和简体字不仅仅是文字本身的不同,语法也略有区别,感觉用现代语法写出繁体字...有点不伦不类。。

    • 家园 关于简体字和繁体字,给点反对意见

      很多人反对简体字,我原来也是对简体字抱不良的看法,但是有一篇文章给我印象很深,扭转了这个观点。以前记得好像是在西西河看见的,但是半天也没搜出来,最后还是狗出来了

      http://pears.lib.ohio-state.edu/China/jianhua.html

      希望大家仔细看看

      • 家园 其实俺觉得提倡汉字简化并不一定要废除繁体字的文化意义呀

        繁体字完全可以作为书法啊艺术啊还有像门匾啊之类的有文化气氛的场合继续使用,甚至可以制定相关规定。至于日常使用,还是应当提倡简化字,不过,以前有些简化字简化得并不规范或者合理,这些还是要注意注意的

      • 家园 方说的这个我还是赞成的

        虽然很讨厌他在其他方面的大放厥词

        又,里面说“像”仅限于“图像”什么的,这个是错误的,“像”作为比拟动词是广泛使用的,呵呵

    • 家园 【花谢那十兄!】

      第一次听说维基,长见识!

    • 家园 幸亏有管理员,否则估计维基和文学城差不多了

      甚至,出于捣乱也改过中文维基(比如在日本首相条目下面的段落里偷偷加个狗杂种之类的,然后不幸的迅速被维基管理员删除)。

      如果条目里面到处掺着“狗杂种”,就和以前国内书上面到处是黑叉叉一样了

    • 家园 字母壮文是个政治产物

      这时候中国还要在壮族和维吾尔族推广字母化的新壮文和新维文,甚至自废沿用了二千年的汉字另创简体,委实是文化战略方面的错着。

      基本都是为培养少数民族干部而开设了,其他人基本不会看,学校也不教了。

      不过说回来,汉字写壮文也不好懂,状语六音,口语的东西改变很快,我看我老家的县志如果没汉文解析很多就看不懂。

    • 家园 围城

      大约对简化字审美疲劳了吧?

      或许正是你现在看简化字比看繁体字觉得顺畅,所以才会主张恢复大部分繁体字。

      呵呵,我以前看简体字比繁体字顺畅的时候也支持恢复大部分繁体字,甚至平时只要方便就尽量写繁体字,闲时抄抄古书(可惜不是毛笔字)。现在发现山那边还是山,所以认为简繁并行不悖就好,没必要谁吃掉谁,虽然我还是觉得有极少量简化字应予改良。

      楼主不妨再多了解一下繁体字和简体字的文化,比如说可以去看些好的灯谜,繁体的和简体的。

      离个题,我觉得加强文言文教育比搞简繁之争有意义多了。说起这,恢复繁体的精神和理由不少也适用于恢复文言文、古音、汉服……,为啥说后面这些事都只是极少数人呢?呵呵,设若简化字早个二十年推行……

      话说回来,也许正是我现在读白话文比读文言文顺畅,才只见文言文的许多好处,真要正式场合都崇尚写文言文的话,恐怕就显出我是叶公了。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 2
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河