- !!!用户新注册邮件系统遭恶意攻击,暂不能发送邮件,请隔天尝试。寻求解决方案中
- 【征集】西西河的经济学,及清流措施,需要主动参与者
- 『稷下学宫』新认证方式
- 24年网站打算和努力目标
主题:【八卦】才女高翻张璐 -- 保胜卧虎
共:💬19 🌺15 新:
可以上www.ifeng.com看。
我也对口译的英语印象深刻,听着确实舒服。
不过我也遇到过水平不高的翻译。某一次中国某部长访问我以前留学的学校,翻译的那位水准实在一般,而且那次部长的发言是有事先准备的书面稿的。
还有一次,国内某发达省份的地级市派团来招商,那个翻译简直可以用搞笑来形容。。。
- 相关回复 上下关系8
🙂花。我同意您的观点 eraser 字156 2010-03-17 02:26:40
🙂。。这两句古文。。 天掉下来的猪 字82 2010-03-16 23:49:50
🙂现代社会,重英文的多,重古文的少 1 eraser 字420 2010-03-16 23:44:39
🙂凤凰台有视频
🙂好像有问题 渔樵山人 字246 2010-03-16 08:16:54
🙂张璐那天的翻译听起来那叫一个舒坦! 愚弟 字112 2010-03-16 08:06:17