主题:【原创】农民老大爷和英文缩略字 -- 颜赤城
共:💬21 🌺19 新:
二是不准确。职业篮球赛分男女。有NBA,也有WNBA。要把翻译说全了,太长,太拗口。耳熟能详的那些缩写名词,读起来也很上口。
我的观点是,人们说话的方式是越来越简单的。音节越少,越容易说,就越好。符合这些条件的词就会有生命力。靠国家强行规范,收效会很差。所以这种规范没什么意思,反而给交流添加障碍,因为人脑中要强迫性地产生两个词来对应一件事物。
- 相关回复 上下关系8
🙂我的看法 1 镭射 字716 2010-04-19 16:20:52
🙂想象一下今天人们如果不把耶稣,德先生和赛先生 只是想看看 字74 2010-04-26 04:01:28
🙂不会说英文的人怎么办 1 颜赤城 字542 2010-04-25 19:57:34
🙂美职篮的翻法一是难听
🙂德国人看了这个 冰雪迎梅 字59 2010-04-26 03:21:56
🙂德语要看德语的历史发展过程 闲看蚂蚁上树 字42 2010-04-26 06:04:10
🙂NBA不是美职篮 jam 字754 2010-04-26 03:02:44
🙂奇怪了,美职篮和NBA比很拗口么? aqu 字53 2010-04-26 20:45:05