主题:【讨论】如何把恺撒名句翻译成文言文 -- 孟词宗
共:💬17 🌺55 新:
只是汉字上反映不出来。被认为保留了很多原始汉藏语特征的嘉戎语有一大堆人称时态情态的动词词缀变位。所以上古汉语很大可能也有这类动词变化,比如文言的动词使动读作去声据认为就是s后缀的遗迹。本楼河友翻尚书和诗经的思路是对的。
通宝推:学菩提,
- 相关回复 上下关系8
🙂我觉得比尔盖茨这句比凯撒还牛逼 普鲁托 字84 2020-11-13 08:54:40
🙂我来个信达俗的 8 甘丹 字434 2020-11-13 08:22:41
🙂原文的简结来源于语法 7 学菩提 字701 2020-11-13 10:20:25
🙂据说上古汉语也有屈折变化
🙂御临 1 GWA 字207 2020-11-12 16:16:25
🙂吾至 察 平矣 2 汤不赔 字203 2020-11-12 08:50:03
🙂至所望而臣之 甲戊山人 字81 2020-11-12 04:54:50
🙂到矣睇(di4)矣定矣 1 胡一刀 字193 2020-11-12 04:34:33