- 程序有所改变。发帖如还有问题请报告
- 【征集】西西河的经济学,及清流措施,需要主动参与者,『稷下学宫』新认证方式,24年网站打算和努力目标
主题:【原创】瞧瞧这给翻译的 -- 神仙驴
纽芬兰应该是Newfoundland,兄弟对这个地方比较熟。
前两天看Friends也是,某人把Martin.Luther.King翻译成了“马丁。路德。国王”,呵呵。
附:
笑话一-Newfie‘s humour
一个纽芬兰人(Newfoundlander,加拿大人称他们为Newfie)来到安大略省打猎,带
着三只野鸭回去的时候碰到管理人员。这个管理人不喜欢Newfie,就故意找碴儿。
“把狩猎证拿出来。”
他看到狩猎证是在有效期内。他不甘心,拿出一只鸭子,在屁股上闻了闻,说:
“这只鸭子是从魁北克省来的,你有魁北克省狩猎证吗?”
Newfie又拿出一张狩猎证,果然是魁北克省的,在有效期内。管理员又拿出一只鸭
子,在鸭子屁股上闻了闻,说:“这只鸭子是马尼托巴省的,你有马尼托巴省的狩
猎证吗?”
Newfie又拿出一张狩猎证,果然是马尼托巴省的,在有效期内。管理员又拿出第三
只鸭子,闻了闻屁股,说:“这只鸭子是诺瓦斯科沙省的,你有诺瓦斯科沙省的狩
猎证吗?”
Newfie又拿出一张狩猎证,果然是诺瓦斯科沙省的,在有效期内。管理员想难为他
没有得逞恼羞成怒,说:“你到底是从哪里来的?”
Newfie脱下裤子把屁股对着他说:“你不是这方面的专家吗?来闻一闻吧。”
狸猫注:纽芬兰原是英国一个单独的殖民地,二次大战后因渔业资源枯竭,全民投
票选择是加入加拿大还是加入美国,结果是加入加拿大。至今纽芬兰还是加拿大最
穷的省,失业率常年在两位数。因纽芬兰省的口音特别,经常受加拿大其他省的人
嘲笑。
笑话二-Irish daughter
一个爱尔兰人的女儿失踪五年,忽然回家了。老爸很生气:“这些年你去哪里了?
不来信,也不来电话,也不回来看看,跟谁都没有联系。你究竟去了哪里,做什么
了?”
“爸爸,我当了妓女(prostitute)。”
“什么?你怎么做这种事?简直丢我们全家的脸!赶快滚出去,不要再回来!”
女儿很悲伤,从自己的行李里拿出一些东西。“这件裘皮大衣三千欧元,给妈妈的。
门口的那辆汽车,是奔驰限制版的,五百万欧元,给爸爸的。这块劳莱士金表是给
哥哥的。这张房契,是十居室的豪宅,一千万欧元,你们住吧。我要走了。”说着
就要出门。
老爸赶紧说:“唉……哎,等等等等,刚才你说你做什么来的?”
“妓女(prostitute)。”
“嗨!这有什么?我以为你当了新教徒(protestant)呢!”
狸猫注:爱尔兰的天主教和新教之间的宗教矛盾一直是该国一大头痛问题。
- 相关回复 上下关系8
正是正是 晨枫 字0 2005-08-29 21:01:23
大陆翻译地名和人命是统一过的, oiler2 字100 2005-08-29 17:25:03
同意 张七公子 字83 2005-08-30 00:41:40
好玩,呵呵。鸡蛋里挑个骨头
Black Adder里有个笑话 森林的火焰 字207 2005-08-29 17:19:32
哈哈哈哈,笑死我啦 天下第一银杏树 字72 2005-08-29 17:28:41
🙂历史悠久也有历史悠久的不方便。 ghostmaster 字243 2004-10-26 10:55:57
傅东华翻的"飘"里的人名就很贴切 一直在看 字42 2004-10-26 22:22:26