天掉下来的猪
注册:2009-07-14 02:46:07
从五品下:朝散大夫|游击将军
从五品下:朝散大夫|游击将军
💧6564
🌟45
💓713
🌟45
💓713
家园
(不是说不该送花,篇幅较多的主贴是应该送的。。) 干嘛要太监啊? 写得不挺好的么。。 后来遭遇东北帮啥报复了? 能不能别把结果写得太惨? 。。。。。。。 ...
多写几件她的趣事吧:) 好玩
双方都要演戏给自己的老百姓看。。 美方高调要求中方调汇率,中方要是言听计从了,面子往哪里放? 就跟中方强烈反对奥巴马会见达赖一样,奥巴马要逼于中方的压力真不见达赖了,他也就没法混了 其实奥黑和他的财政部长以及那帮议员都门儿清,知道人民币汇率和美国的贸易逆差以及自身经济不景气没太大 ...
两人风格路子都不一样 赵的江湖气乡村味比较重一点 姜稍微雅一点 各人有各人的圈子 各自都是老大级的人物 公开场合老提当年的事情也不大那啥吧。。(写到这里,随便搜了下,就找出几条新闻——说明你的印象流是错滴。。) 赵大叔是个厚道人。。 赵本山:是姜昆老师发现了我-搜狐新闻中心 姜 ...
外媒对这些引经据典的翻译压根就不感兴趣(我印象中NYT和ECO都没引用温说的古文),人家把温讲话的主要意思弄明白了,然后自由发挥一番就往报社那边发稿件了,谁还有空去跟你之乎者也考究一番啊。 张的翻译,我就听了两三分钟的一小段,没耐心全听完。就这篇批判的文章看来,张的翻译应该没其 ...
你让那位批评的坐一下她的位置,看能干得来不? 我对温喜欢在记者会上引用古诗文的做法有所异议,觉得有点造作显摆了,也认为温在对待国内民生呼声方面的工作做得不够好。 但这篇文章的作者在这句话上吹毛求疵上纲上线的做法,我不敢苟同。 ...
但是,我觉得他比很多人都更能胜任人大代表 那张大嘴巴,一半多的时候还是能够起到传递老百姓心声,监督政府部门的作用的。。 再怎么着,也比那些昧着良心胡说八道的砖家叫兽要强 而且,这小子虽然有被某些JY和外媒当枪使的嫌疑,但我感觉,他的心地还是不错的。 我投赞成票 ...
还是老兄你的记性好一些
还真不如翻译过来的英文好懂。。 不是美女啦,不过的确是才女。。发音很好。。PFPF。。
想给你回复,结果献了朵花。。 不是说赵大叔是姜昆挖掘推荐的么,两人关系应该不错
我怎么记得是紧张之下,把HE说成SHE了? 场面也很轻松的 难道我们说的不是一件事? 而且,说YOUNG MAN也不靠谱啊。台上那几位。。。没一个YOUNG的啊。。 ...
然后李和江都面带笑容地当场纠正了,记者席上也是一阵善意的笑声,场面还是很活泼轻松的。 估计那小伙子是因祸得福了:)
恭喜:你意外获得【通宝】一枚 鲜花已经成功送出,可通过工具取消 提示:此次送花为此次送花为【有效送花赞扬,涨乐善、声望】。
我的瑞典,英国同事都不喜欢美国的客户,说美国人太傲慢了。 某些美国人无知自大的嘴脸,地球人都知道。。。
强烈鄙视金庸,如此蕙质兰心的芷若,如何能变成那个一想到自己能当教主夫人,甚至皇后就不自禁的喜上眉梢的俗女? ----------- 我喜欢前面蕙质兰心的周芷若,一度惊为天人。。。超级不喜欢后来那个心狠手辣,追逐权力的她。 前面的赵敏招人厌恶,后来的赵敏很可爱啊。。 张无忌的确 ...